Lyrics and translation Ketil Bjørnstad - Refugees At The Rich Mans Gate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Refugees At The Rich Mans Gate
Беженцы у ворот богача
At
one
time
they
were
Когда-то
они
были
Disembarking
at
night
Высаживались
ночью
And
hidden
in
the
mountains
И
прятались
в
горах
By
the
time
of
dawn
К
рассвету
Revealed
their
footprints
on
the
beach
Их
следы
обнаруживали
на
берегу
If
you
saw
our
lives
Если
бы
ты
увидела
нашу
жизнь
You
would
understand
Ты
бы
поняла
Why
we
got
nothing
Почему
у
нас
ничего
нет
If
you
saw
our
lives
Если
бы
ты
увидела
нашу
жизнь
You
would
understand
Ты
бы
поняла
Why
we
got
nothing
Почему
у
нас
ничего
нет
Dumping
clients
200
metres
Сбрасывают
клиентов
в
200
метрах
Offshores
В
открытом
море
Fifty-nine
illegal
migrants
fearde
drowned
off
spain
Пятьдесят
девять
нелегальных
мигрантов
предположительно
утонули
у
берегов
Испании
Some
ten
thousand
illegal
Около
десяти
тысяч
нелегальных
Were
caught
in
the
first
five
months
of
the
year
Были
пойманы
в
первые
пять
месяцев
этого
года
If
you
saw
our
lives
Если
бы
ты
увидела
нашу
жизнь
You
would
understand
Ты
бы
поняла
Why
we
got
nothing
Почему
у
нас
ничего
нет
If
you
saw
our
lives
Если
бы
ты
увидела
нашу
жизнь
You
would
understand
Ты
бы
поняла
Why
we
got
nothing
Почему
у
нас
ничего
нет
Thirteen
bodies
Тринадцать
тел
Line
up
on
the
beach
Лежат
на
берегу
People
are
still
Люди
все
еще
Thirteen
bodies
Тринадцать
тел
Line
up
on
the
beach
Лежат
на
берегу
People
are
still
Люди
все
еще
They
are
so
desperate
Они
в
таком
отчаянии
They
are
so
desperate
Они
в
таком
отчаянии
They
are
so
desperate
Они
в
таком
отчаянии
If
you
saw
our
lives
Если
бы
ты
увидела
нашу
жизнь
You
would
understand
Ты
бы
поняла
Why
we
got
nothing
Почему
у
нас
ничего
нет
If
you
saw
our
lives
Если
бы
ты
увидела
нашу
жизнь
You
would
understand
Ты
бы
поняла
Why
we
got
nothing
Почему
у
нас
ничего
нет
If
you
saw
our
lives
Если
бы
ты
увидела
нашу
жизнь
You
would
understand
Ты
бы
поняла
Why
we
got
nothing
Почему
у
нас
ничего
нет
If
you
saw
our
lives
Если
бы
ты
увидела
нашу
жизнь
You
would
understand
Ты
бы
поняла
Why
we
got
nothing
Почему
у
нас
ничего
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nils Petter Molvaer, Eivind Aarset, Ketil Bjoernstad, Svante Jon Henrysson, Per Harald Lindvall, Bjoern Kjellemyr, Kristin Asbjoernsen
Attention! Feel free to leave feedback.