Ketioz - Hold (feat. Kontroll & Phat) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ketioz - Hold (feat. Kontroll & Phat)




Hold (feat. Kontroll & Phat)
Удержать (совместно с Kontroll & Phat)
Ilyen zene nincs is te!
Такой музыки больше нет, детка!
Ha már úgy érzed, hogy mennél de nem szabadulsz
Если ты уже чувствуешь, что хочешь уйти, но не можешь освободиться,
Ez a zene lesz egy másik galaxisba útikalauz
Эта музыка станет твоим билетом в другую галактику.
Stop a sokknak, nem számít jobba vagy balra húz
Остановись, шок, неважно, тянет ли тебя влево или вправо.
Vissza felé a másik Beatz Vicc, az egyik Broavaz Bloose
Возвращение другого Beatz Vicc, одного из Bloavaz Bloose.
MC-nek lenni erő és hitvallás
Быть МС это сила и убеждения.
Itt végtelen a kitartás, amíg téged meg kitart más
Здесь бесконечная выдержка, пока тебя кто-то другой выдерживает.
De ha ide hívom a Józsit
Но если я позову сюда Йожи,
Pár rím után majd belőled is kihúzza, hogy "Oh shit"
Через пару рифм он вытянет из тебя: "Ох, чёрт".
Jojo, Ph, 2őz ide nem elég fél gőz
Йоу-йоу, Ph, 2őz, сюда полумеры не годятся.
Nincs olyan, hogy közénk férkőzz
Не пытайся пролезть между нами.
A Lefty Dzsipjében a fejtámlából nyomom dvd-n
В джипе Лефти с подголовника врубаю DVD,
Hogy november van, de még 100 milla kéne az év végéig
Сейчас ноябрь, а мне ещё 100 лямов нужно до конца года.
Felejtsd el, tudom kevés benne a ráció
Забудь, я знаю, в этом мало рациональности
Hogy mindenkit jól átbasszak
Хотеть всех нагнуть,
Csak azért, hogy ott végezzem hol Ciro Di Marzio
Только для того, чтобы оказаться там, где Чиро Ди Марцио.
Hát így vettem a hangulatot Gomorra
Вот так я уловил атмосферу Гоморры.
Szevasz csávó ugye vágó az
Здорово, чувак, ты же врубаешься,
Hogy mindig mindenhol és mindenkinél van egy nagyobb Savastano?
Что всегда и везде есть Савастано покруче?
Béci edzi a Mic-ot mint Cuz D'amato (K.O)
Беци тренирует Майка, как Кас Д'Амато (Нокаут).
De mi van veled gyerek? Ki van veled gyerek?
Но что с тобой, малыш? Кто с тобой, малыш?
Ne akard, hogy megfejtselek, tőled már az is elég nagy szám lenne
Даже не пытайся меня раскусить, для тебя достижением будет,
Hogyha elérnéd azt, hogy el ne felejtselek
Если я тебя не забуду.
Inkább Eddie, mint a törvény, mert cink a szerepcsere (Murphy)
Лучше Эдди, чем закон, ведь смена ролей это подстава (Мерфи).
Van még itt hely, csak dőlj hátra hunyd be a szemed és gyere
Здесь ещё есть место, просто откинься назад, закрой глаза и полетели.
Harapok a holdból egy darabot
Откушу от луны кусочок,
Ha mindenki elmegy, én akkor is maradok
Даже если все уйдут, я останусь.
Megérted ha veled van öreg Bob
Ты поймёшь, если с тобой старый Боб.
Hmm azér' a refrénen dob a dob
Хм, этот припев качает.
Harapok a holdból egy darabot
Откушу от луны кусочок,
Ha mindenki elmegy, én akkor is maradok
Даже если все уйдут, я останусь.
Megérted ha veled van öreg Bob
Ты поймёшь, если с тобой старый Боб.
Hmm azér' a refrénen dob a dob
Хм, этот припев качает.
Egy felhőn lebegek, lógatom a lábam
Па́рю на облаке, свесив ноги,
Fütyülök és nevetek, innen meredek
Свищу и смеюсь, внутри всё круто.
Bele a világba, hogy néha milyen meredek
Всматриваюсь в этот мир, как же он порой безжалостен.
Hogy ugornom kéne? Nem kérdés, hogy merem e!
Мне нужно прыгать? Не вопрос, я осмелюсь!
Hová tűnt a dob? A fejed vakarhatod
Куда подевался ритм? Можешь голову сломать.
Magunk mögött hagytuk, mint a rengeteg tegnapot
Мы оставили его позади, как и бесчисленные вчера.
Hogyan éljek túl a mában, ha a jövő tart fogságban?
Как мне выжить сегодня, если завтра держит в плену?
Egyszer ez fog elvinni az örök hallgatásba
Когда-нибудь это приведёт меня к вечному молчанию.
De fogd a kezem meg, most vissza a felhők közé
Но возьми меня за руку, вернёмся обратно в облака.
Kalap, kabát költözködés sok volt a nélkülözés
Шляпа, пальто, переезды с меня хватит лишений.
Tévedsz, ha azt hiszed az a fajta vagyok
Ты ошибаешься, если думаешь, что я из тех,
Aki csak szabad idejében hisz a saját istenében
Кто верит в собственного бога только в свободное время.
Már tudom az okát, de ha elmondanám
Я уже знаю причину, но если бы я тебе её рассказал,
Azt hinnéd én vagyok a földön a legnagyobb megalomán
Ты бы решил, что я самый большой мегаломан на земле.
Bár a vélemények megosztóak
Хотя мнения расходятся,
Tartsd lent a füstöt és hagyd, hogy jósoljak
Придержи дым и позволь мне предсказать.
Harapok a holdból egy darabot
Откушу от луны кусочок,
Ha mindenki elmegy, én akkor is maradok
Даже если все уйдут, я останусь.
Megérted ha veled van öreg Bob
Ты поймёшь, если с тобой старый Боб.
Hmm azér' a refrénen dob a dob
Хм, этот припев качает.
Harapok a holdból egy darabot
Откушу от луны кусочок,
Ha mindenki elmegy, én akkor is maradok
Даже если все уйдут, я останусь.
Megérted ha veled van öreg Bob
Ты поймёшь, если с тобой старый Боб.
Hmm azér' a refrénen dob a dob
Хм, этот припев качает.





Writer(s): Hámori Péter, Kámán Béla, Nagy Balázs


Attention! Feel free to leave feedback.