Lyrics and translation Keule - Amazing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
sitz'
im
office
9-2-5,
Сижу
в
офисе
с
9 до
5,
Du
bringst
mir
Kaffee
und
du
smilest,
anyway,
du
bist
fantastic.
Ты
несёшь
мне
кофе
и
улыбаешься,
в
любом
случае,
ты
фантастична.
Dein
body
is'
so
krass
in
shape,
У
тебя
потрясающая
фигура,
Du
siehst
so
fashion
aus
today,
Ты
выглядишь
так
модно
сегодня,
Ich
will
ein
Date
(...?...).
Я
хочу
свидания
(...?...).
Du
bist
amazing,
crazy,
fancy,
baby.
Ты
потрясающая,
сумасшедшая,
роскошная,
детка.
Du
bist
too
much
für
maich
amazing.
Ты
слишком
потрясающая
для
меня.
Irgendwie
awesome,
irgendwie
glamour,
irgendwie
glossy,
ey,
whatever.
Какая-то
офигенная,
какая-то
гламурная,
какая-то
глянцевая,
эй,
неважно.
So
angegeilt,
du
bist
amazing.
Такая
возбуждающая,
ты
потрясающая.
Du
bist
so
freaky
overdressed,
outstanding,
du
bist
ein
must-have.
Ich
mein,
hello?
dein
blick
ist
catchy.
(by
the
way)
Ты
так
вызывающе
overdressed,
outstanding,
ты
просто
необходима.
Я
имею
в
виду,
привет?
Твой
взгляд
такой
притягательный.
(кстати)
Come
on
and
press
me,
du
bist
hot,
hast
du
nicht
(...?...)
noch
nen
slot.
Briefe
mich
mal
kurz
wann
ist
die
deadline?
Давай,
окажи
на
меня
давление,
ты
горячая
штучка,
у
тебя
же
есть
ещё
местечко.
Напиши
мне,
когда
дедлайн?
Dein
look
ist
glassy
(...?...),
Твой
образ
такой
glassy
(...?...),
Das
mit
uns
beiden
wird
ganz
large.
Wart'
mal
ich
krieg
grad
noch
ne'
mail
rein.
У
нас
с
тобой
всё
будет
серьёзно.
Подожди,
мне
только
что
пришло
письмо.
Du
bist
amazing,
crazy,
fancy,
baby.
Ты
потрясающая,
сумасшедшая,
роскошная,
детка.
Du
bist
too
much
für
maich
amazing.
Ты
слишком
потрясающая
для
меня.
Irgendwie
awesome,
irgendwie
glamour,
irgendwie
glossy,
ey,
whatever.
Какая-то
офигенная,
какая-то
гламурная,
какая-то
глянцевая,
эй,
неважно.
So
angegeilt,
du
bist
amazing.
Такая
возбуждающая,
ты
потрясающая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marek Pompetzki, Kraans De Lutin, Roland Knauf, Sera Finale, Paul Neumann, Cecil Remmler, Claus Capek
Attention! Feel free to leave feedback.