Kev Miranda - Paraíso de Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kev Miranda - Paraíso de Amor




Paraíso de Amor
Рай Любви
Amaneció y recordé tu amor
Рассвело, и я вспомнил твою любовь,
Que me envolvió
Которая окутала меня,
Y mi vida cambió
И моя жизнь изменилась.
Ahora siempre puedo verte
Теперь я всегда могу видеть тебя,
En lo más profundo conocerte
В самой глубине познавать тебя,
Hablarte y poder corresponderte
Говорить с тобой и получать ответ.
Me siento tan bien contigo
Мне так хорошо с тобой.
Nunca voy a olvidar
Я никогда не забуду
forma de amar
Твою манеру любить.
Todo de ti me hace fuerte
Всё в тебе делает меня сильнее,
Renovaste mi mente
Ты обновила мой разум.
Nunca voy a olvidar
Я никогда не забуду
forma de amar
Твою манеру любить.
Ya lo sé, yo sin ver, por la fe
Я знаю, даже не видя, по вере,
me haces montañas mover
Ты помогаешь мне двигать горы.
Paraíso de amor
Рай любви,
me pones color
Ты наполняешь меня красками,
Brillas en mi interior
Сияешь в моей душе,
Ya se acabó el dolor
Боль уже прошла.
Paraíso de amor
Рай любви,
Como luna y el sol
Как луна и солнце,
Día y noche resplandor
Днём и ночью сияние,
Infinito Paraíso
Бесконечный рай.
Sanidad, bendición, libertad
Исцеление, благословение, свобода,
Me llenaste de tu favor
Ты наполнила меня своей благосклонностью.
Gracia das y pasión, claridad
Даришь благодать и страсть, ясность,
Que contigo siempre ahora estoy
Что теперь я всегда с тобой.
Ni el universo o las letras de mi verso
Ни вселенная, ни строки моих стихов
Describir tu amor va más allá de lo que pienso, es inmenso
Не могут описать твою любовь, она выходит за пределы моего понимания, она безмерна.
Me hace disfrutar este momento
Она заставляет меня наслаждаться этим моментом.
No miento, te siento
Я не лгу, я чувствую тебя.
Nunca voy a olvidar
Я никогда не забуду
Tu forma de amar
Твою манеру любить.
Todo de ti me hace fuerte
Всё в тебе делает меня сильнее,
Renovaste mi mente
Ты обновила мой разум.
Nunca voy a olvidar
Я никогда не забуду
Tu forma de amar
Твою манеру любить.
Ya lo yo sin ver por la fe
Я знаю, даже не видя, по вере,
me haces montañas mover
Ты помогаешь мне двигать горы.
Paraíso de amor
Рай любви,
me pones color
Ты наполняешь меня красками,
Brillas en mi interior
Сияешь в моей душе,
Ya se acabó el dolor
Боль уже прошла.
Paraíso de amor
Рай любви,
Como luna y el sol
Как луна и солнце,
Día y noche resplandor
Днём и ночью сияние,
Infinito Paraíso
Бесконечный рай.
Amaneció y recordé tu amor
Рассвело, и я вспомнил твою любовь,
Que me envolvió
Которая окутала меня,
Y mi vida cambió
И моя жизнь изменилась.
Ahora siempre puedo verte
Теперь я всегда могу видеть тебя,
En lo más profundo conocerte
В самой глубине познавать тебя,
Hablarte y poder corresponderte
Говорить с тобой и получать ответ.
Me siento tan bien contigo
Мне так хорошо с тобой.
Paraíso de amor
Рай любви,
me pones color
Ты наполняешь меня красками,
Brillas en mi interior
Сияешь в моей душе,
Ya se acabó el dolor
Боль уже прошла.
Paraíso de amor
Рай любви,
Como luna y el sol
Как луна и солнце,
Día y noche resplandor
Днём и ночью сияние,
Infinito Paraíso
Бесконечный рай.





Writer(s): Kevin Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.