Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vraag
jij
jezelf
niet
af
waar
die
wijven
je
gaan
brengen?
Fragst
du
dich
nicht,
wohin
diese
Weiber
dich
bringen
werden?
Hou
die
sterke
takkies
bij
je,
we
zijn
weer
een
jaar
verder
Behalte
die
starken
Jungs
bei
dir,
wir
sind
schon
ein
Jahr
weiter
Komen
van
die
tijden
van
bij
elkaar
aanbellen
Es
gibt
Zeiten,
in
denen
wir
aneinander
klingeln
Maar
ik
werd
beetje
moe
van
achter
feiten
aan
rennen
Aber
ich
wurde
etwas
müde,
Fakten
hinterherzurennen
Ik
zei
ben
ik
30
tik
ik
die
milli,
was
een
fucking
youngin'
Ich
sagte,
bin
ich
30,
knacke
ich
die
Milli,
war
ein
verdammter
Youngin'
Ik
heb
nog
tijd
ben
2.6
zoals
de
bandenspanning
Ich
hab
noch
Zeit,
bin
2.6
wie
der
Reifendruck
Kinder
Bueno
dat
is
mijn
parachute,
is
voor
de
zachte
landing
Kinder
Bueno,
das
ist
mein
Fallschirm,
für
die
sanfte
Landung
Ik
zweer
de
rat
gaat
overboord,
ik
dacht
hij
was
bemanning
Ich
schwöre,
die
Ratte
geht
über
Bord,
dachte,
sie
wäre
Besatzung
Heen
en
weer
naar
Amsterdam,
waarschijnlijk
cash-talk
Hin
und
her
nach
Amsterdam,
wahrscheinlich
Cash-Talk
Ik
ben
in,
zeg
die
mensen
dat
ik
direct
call
Ich
bin
drin,
sag
den
Leuten,
ich
rufe
direkt
an
Spreek
uit
ervaring
ik
zag
alles
in
een
flash
al
Spreche
aus
Erfahrung,
ich
sah
alles
in
einem
Flash
Maar
ik
heb
geen
verklaring
voor
hoe
alles
op
zijn
plek
valt
Aber
ich
habe
keine
Erklärung,
wie
alles
ins
Lot
fällt
Dat
is
tussen
mij
en
alle
hogere
machten
Das
ist
zwischen
mir
und
den
höheren
Mächten
Future
bright,
dus
nee
ik
ben
niet
boos
op
die
gasten
Future
bright,
also
nein,
ich
bin
nicht
sauer
auf
die
Jungs
Laatste
blauwtje
in
de
kast,
dat
waren
sobere
nachten
Letztes
Blättchen
im
Schrank,
das
waren
nüchterne
Nächte
Ben
op
de
grind,
geef
me
tijd,
echt
ik
hoop
dat
ze
wachten
Bin
am
Grinden,
gib
mir
Zeit,
ich
hoffe
echt,
sie
warten
Het
gaat
niet
om
hoe
vaak
je
wint,
maar
hoe
ga
je
met
verlies
om
Es
geht
nicht
darum,
wie
oft
du
gewinnst,
sondern
wie
du
mit
Verlust
umgehst
Ey
Kevin
brengt
de
heat
son
Ey
Kevin
bringt
die
Hitze,
Junge
Waait
mee
met
de
wint,
ik
heb
mijn
eigen
fucking
riem
om
Wehe
mit
dem
Wind,
ich
hab
meinen
eigenen
verdammten
Gürtel
um
Ik
heb
mijn
MOB
Deep
on
Ich
hab
meinen
MOB
Deep
an
Het
gaat
niet
om
hoe
vaak
je
wint,
maar
hoe
ga
je
met
verlies
om
Es
geht
nicht
darum,
wie
oft
du
gewinnst,
sondern
wie
du
mit
Verlust
umgehst
Ey
Kevin
brengt
de
heat
son
Ey
Kevin
bringt
die
Hitze,
Junge
Waait
mee
met
de
wint,
ik
heb
mijn
eigen
fucking
riem
om
Wehe
mit
dem
Wind,
ich
hab
meinen
eigenen
verdammten
Gürtel
um
Ik
heb
mijn
MOB
Deep
on
Ich
hab
meinen
MOB
Deep
an
Fix
die
filter
van
mijn
tip
en
heb
die
Henny
gelekt
Fix
den
Filter
von
meinem
Tip
und
hab
den
Henny
geleckt
Ik
moest
leren,
was
ik
slim
dan
had
ik
plenty
gestacked
Ich
musste
lernen,
wäre
ich
schlau,
hätte
ich
reichlich
gestapelt
Veel
te
vroeg
nu
om
te
stoppen,
voel
me
Robben,
ben
back
Viel
zu
früh,
um
aufzuhören,
fühle
mich
wie
Robben,
bin
back
Voel
niet
eens
drang
om
te
droppen
concurrentie
is
wack
Fühl
nicht
mal
den
Drang
zu
droppen,
Konkurrenz
ist
wack
Al
vul
je
vakken
in
de
Appie
bro,
je
hebt
mijn
respect
Auch
wenn
du
Regale
im
Supermarkt
einräumst,
Bro,
du
hast
meinen
Respekt
Mijn
Turkse
homie
flipt
geen
fucking
menemen,
dat
is
crack
Mein
türkischer
Homie
dreht
kein
verdammtes
Menemen,
das
ist
Crack
Ik
had
geen
zin
weer
in
een
shoot,
wil
alleen
horen
it's
a
wrap
Ich
hatte
keine
Lust
wieder
auf
einen
Shoot,
will
nur
hören
"it's
a
wrap"
Normaal
gesproken
lig
ik
op
zo
een
vroege
morgen
nog
gestrekt
Normalerweise
liege
ich
so
früh
morgens
noch
gestreckt
Ik
heb
weinig
tijd
nu
voor
de
bitch
en
voor
mijn
tosti
ijzer
Ich
hab
wenig
Zeit
jetzt
für
die
Bitch
und
für
mein
Tosti-Eisen
Heb
ik
geen
money
net
verdiend
dan
ben
ik
een
optie
rijke
Hab
ich
kein
Geld,
gerade
verdient,
dann
bin
ich
eine
Option
reich
Ik
zeg
ik
ben
al
op
de
snellie
hoe
we
Hoffie
rijden
Ich
sag,
ich
bin
schon
auf
der
schnellen
Tour,
wie
wir
Hoffi
fahren
Rood
licht,
groen
licht,
gassen
op
die
pottenkijkers
Rotes
Licht,
grünes
Licht,
Gas
geben
auf
diese
Gaffer
Show
je
love,
dan
show
ik
love,
maar
mattie
niet
creepen
Zeigst
du
Liebe,
zeig
ich
Liebe,
aber
Kumpel,
kein
Creepen
Is
moeilijk
toe
te
geven
maar
je
fiend
stiekem
Ist
schwer
zuzugeben,
aber
du
fixt
heimlich
Kan
de
beat
me
laten
praten,
gaan
we
iets
typen
Kann
der
Beat
mich
reden
lassen,
dann
tippen
wir
was
Deze
dagen
eten,
slapen,
werken
en
dan
weer
repeaten
Diese
Tage
essen,
schlafen,
arbeiten
und
dann
wiederholen
Het
gaat
niet
om
hoe
vaak
je
wint,
maar
hoe
ga
je
met
verlies
om
Es
geht
nicht
darum,
wie
oft
du
gewinnst,
sondern
wie
du
mit
Verlust
umgehst
Ey
Kevin
brengt
de
heat
son
Ey
Kevin
bringt
die
Hitze,
Junge
Waait
mee
met
de
wint,
ik
heb
mijn
eigen
fucking
riem
om
Wehe
mit
dem
Wind,
ich
hab
meinen
eigenen
verdammten
Gürtel
um
Ik
heb
mijn
MOB
Deep
on
Ich
hab
meinen
MOB
Deep
an
Het
gaat
niet
om
hoe
vaak
je
wint,
maar
hoe
ga
je
met
verlies
om
Es
geht
nicht
darum,
wie
oft
du
gewinnst,
sondern
wie
du
mit
Verlust
umgehst
Ey
Kevin
brengt
de
heat
son
Ey
Kevin
bringt
die
Hitze,
Junge
Waait
mee
met
de
wint,
ik
heb
mijn
eigen
fucking
riem
om
Wehe
mit
dem
Wind,
ich
hab
meinen
eigenen
verdammten
Gürtel
um
Ik
heb
mijn
MOB
Deep
on
Ich
hab
meinen
MOB
Deep
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.