Lyrics and translation Kevin - Älskade Mamma
Älskade Mamma
Любимая мама
Älskade
mamma
förlåt
att
jag
såra
dig
så
Любимая
мама,
прости,
что
я
так
тебя
ранил,
Älskade
mamma
vill
bara
få
dig
att
förstå
Любимая
мама,
хочу,
чтобы
ты
поняла,
Hur
mycket
du
betytt
för
mig
Как
много
ты
значишь
для
меня.
Åh
de
du
gett
ska
jag
en
dag
ge
till
dig
О,
все,
что
ты
дала,
я
однажды
отдам
тебе.
Du
har
alltid
skyddat
mig
åh
Ты
всегда
защищала
меня,
о,
Min
äskade
mamma
Моя
любимая
мама.
Vaknar
å
går
upp
till
jobbet
varje
dag
Просыпаюсь
и
иду
на
работу
каждый
день,
Jobbar
12
timmarspass
för
att
vi
ska
ha
de
bra
Работаю
по
12
часов,
чтобы
у
нас
все
было
хорошо.
Endå
räcker
inte
pengarna
på
grund
av
dumma
val
Но
денег
все
равно
не
хватает
из-за
глупых
решений,
Gjort
i
det
förflutna
får
man
sota
för
idag
Сделанных
в
прошлом,
за
которые
приходится
расплачиваться
сегодня.
Hon
kämpar
för
sin
son
vill
ger
han
allt
hon
inte
fick
Она
борется
за
своего
сына,
хочет
дать
ему
все,
чего
не
получила
сама.
Försöker
få
ordna
på
problemen
å
ordna
upp
sitt
liv
Пытается
решить
проблемы
и
наладить
свою
жизнь.
Sonens
val
har
ärrat
mamman
ganska
hårt
Выбор
сына
сильно
ранил
маму,
Hon
vänder
sig
i
sängen
hon
vill
sova
men
de
svårt
Она
ворочается
в
постели,
хочет
спать,
но
это
трудно.
Hon
ligger
bah
och
tänker
ut
sin
area
är
yr
i
huvet
Она
просто
лежит
и
думает,
голова
кругом
идет
Om
allt
som
kanske
händer
hennes
barn
i
detta
nuet
Обо
всем,
что
может
случиться
с
ее
ребенком
прямо
сейчас.
Skulle
offra
sig
själv
om
det
bara
skulle
hjälpa
Пожертвовала
бы
собой,
если
бы
это
только
помогло.
Snälla
gud
hjälp
min
son
å
få
dehär
att
vända
Господи,
помоги
моему
сыну,
пусть
все
это
изменится.
Älskade
mamma
förlåt
att
jag
såra
dig
så
Любимая
мама,
прости,
что
я
так
тебя
ранил,
Älskade
mamma
vill
bara
få
dig
att
förstå
Любимая
мама,
хочу,
чтобы
ты
поняла,
Hur
mycket
du
betytt
för
mig
Как
много
ты
значишь
для
меня.
Åh
de
du
gett
ska
jag
en
dag
ge
till
dig
О,
все,
что
ты
дала,
я
однажды
отдам
тебе.
Du
har
alltid
skyddat
mig
åh
Ты
всегда
защищала
меня,
о,
Min
äskade
mamma
Моя
любимая
мама.
Jag
går
i
skolan
varje
dag
där
de
alltid
samma
sak
Я
хожу
в
школу
каждый
день,
где
все
одно
и
то
же:
Utfrysning
mobbing
en
hård
värld
idag
Изоляция,
издевательства,
суровый
мир
сегодня.
Han
känner
blickar
när
han
gå
i
korridoren
Он
чувствует
взгляды,
когда
идет
по
коридору,
Han
känner
han
vill
kicka
härifrån
så
fort
det
går
men
Он
хочет
сбежать
отсюда
как
можно
скорее,
но...
Glåpord
och
kränkningar,
slag
å
terror
känner
sig
liten
Оскорбления
и
унижения,
побои
и
террор,
он
чувствует
себя
маленьким.
Vill
bort
från
dessa
känslor
Хочет
избавиться
от
этих
чувств.
Ingen
förstår
han
ingen
verkar
se
han
medans
klippornas
avgrund
han
faller
endå
ner
Никто
его
не
понимает,
никто,
кажется,
не
видит
его,
пока
он
падает
в
бездну
отчаяния.
Dem
andra
får
de
gratis
själv
får
man
kriga
Другие
получают
все
просто
так,
а
мне
приходится
бороться.
I
solen
ser
dig
skina
i
regnet
jag
får
lida
В
солнце
вижу
тебя
сияющей,
в
дождь
я
страдаю.
Nu
han
driftar
nattetid
jagar
efter
pengar
Теперь
он
дрифтует
по
ночам,
гоняясь
за
деньгами,
Som
dem
ska
ge
han
vingar
som
han
kan
flyga
som
änglar
Которые
дадут
ему
крылья,
чтобы
он
мог
летать,
как
ангел.
Älskade
mamma
förlåt
att
jag
såra
dig
så
Любимая
мама,
прости,
что
я
так
тебя
ранил,
Älskade
mamma
vill
bara
få
dig
att
förstå
Любимая
мама,
хочу,
чтобы
ты
поняла,
Hur
mycket
du
betytt
för
mig
Как
много
ты
значишь
для
меня.
Åh
de
du
gett
ska
jag
en
dag
ge
till
dig
О,
все,
что
ты
дала,
я
однажды
отдам
тебе.
Du
har
alltid
skyddat
mig
åh
Ты
всегда
защищала
меня,
о,
Min
äskade
mamma
Моя
любимая
мама.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.