Lyrics and translation Kevin Abstract - Joy Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joy Ride
Прогулка с ветерком
Used
to
wait
to
get
callbacks
Ожидал,
что
мне
перезвонят
Now
I
don't
know
how
the
fuck
to
act
Теперь
я
понятия
не
имею,
как
себя
вести
Los
Angeles
done
fucked
me
up
Лос-Анджелес
меня
испортил
I've
seen
sunshine,
I've
seen
money
cups
Я
видел
солнечный
свет,
я
видел
кружки
с
деньгами
Gotta
be
a
way
to
get
the
money
up
Должен
быть
способ
заработать
побольше
Gotta
find
me
a
new
chain
get
it
frozen
up
Должен
найти
себе
новую
цепочку
и
заморозить
ее
They
go
hun'
on
you,
hun'
on
you,
hun'
on
you
Они
идут
сотней
за
тебя,
сотней
за
тебя,
сотней
за
тебя
They
go
hun'
on
you,
hun'
on
with
a
hundred
bucks
Они
идут
сотней
за
тебя,
сотней
с
сотней
баксов
Back
in
'09,
was
a
mall
rat
В
2009
году
был
крысой
торгового
центра
Glock
to
my
head,
baby,
holla
back
Дуло
у
моей
головы,
малышка,
ответь
мне
Is
there
any
way
I
can
get
college
back?
Есть
ли
способ
вернуть
колледж?
'Cause
I
know
I
missed
out
on
what
I
lack
Потому
что
я
знаю,
я
упустил
то,
в
чем
чувствую
недостаток
What
you
adamant
for
some
peace
for?
На
что
ты
так
упорно
надеешься,
ради
какого-то
мира?
Move
away
from
my
people
Уходи
от
моих
людей
My
good
friends,
oh,
evil
Мои
хорошие
друзья,
о,
злые
Breakups
and
then
feel
evil
Разрывы,
а
потом
чувствуешь
себя
злым
I
don't
think
I
would
ever
wanna
fuckin'
listen
Не
думаю,
что
когда-нибудь
захочу
тебя
снова,
черт
возьми,
слушать
I
know
there's
nothin'
that
you
could
do
to
try
to
get
me
to
listen
Я
знаю,
что
нет
ничего
такого,
чего
бы
ты
могла
сделать,
чтобы
заставить
меня
тебя
послушать
(Look
at
me
and
see)
(Посмотри
на
меня
и
пойми)
I
don't
think
I
would
ever
wanna
fuckin'
listen
Не
думаю,
что
когда-нибудь
захочу
тебя
снова,
черт
возьми,
слушать
I
know
there's
nothin'
that
you
could
do
to
try
to
get
me
to
listen
Я
знаю,
что
нет
ничего
такого,
чего
бы
ты
могла
сделать,
чтобы
заставить
меня
тебя
послушать
How
do
you
cope
without
a
rope?
Как
ты
справляешься
без
веревки?
Me
and
my
boyfriend,
we
lookin'
for
hope
Мы
с
моим
парнем
ищем
надежду
See
me,
I'm
cussin'
and
bustin'
the
soles
Смотри
на
меня,
я
ругаюсь
и
разношу
подошвы
Actin'
like
niggas
don't
know
who
I
was
Ведя
себя
так,
будто
люди
не
знают,
кто
я
такой
This
for
my
boys,
this
for
my
folks
Это
для
моих
парней,
это
для
моих
друзей
I
told
my
mama
I'm
good
on
my
own
Я
сказал
своей
маме,
что
со
мной
все
в
порядке
She
told
me
get
the
cash,
kick
it
and
go
(Yeah,
yeah,
yeah)
Она
сказала
мне
взять
наличные,
раздать
их
и
уйти
(Да,
да,
да)
Then
we
got
dope,
then
we
gon'
smoke
Потом
мы
возьмем
наркотики,
а
потом
будем
курить
In
this
trip
'til
I
choke
В
этой
поездке,
пока
не
задохнусь
He
need
a
nigga
that
he
can
just
hold
Ему
нужен
человек,
которого
он
может
просто
держать
All
of
these
demons
that
lent
me
the
door
Все
эти
демоны,
которые
дали
мне
дверь
I
seen
the
Lord,
I
seen
you
grow
Я
видел
Господа,
я
видел,
как
ты
росла
I
seen
before
you
seen
the
glow
Я
видел,
прежде
чем
ты
увидела
сияние
What
do
you
want
me
the
fuck
to
get?
Чего
ты,
черт
возьми,
хочешь,
чтобы
я
получил?
(What
do
you
want?)
(Чего
ты
хочешь?)
I
don't
get
up
with
you
Я
не
встаю
с
тобой
(What
do
you
want?)
(Чего
ты
хочешь?)
I
was
just
stuck
with
you
Я
просто
застряла
на
тебе
(What
do
you
want?)
(Чего
ты
хочешь?)
Find
your
way
through
the
garden,
then
Тогда
найди
свой
путь
в
сад
Let
the
old
guard
down
with
an
argument
Бросьте
старую
гвардию
с
аргументом
Hands
on
the
roof,
they
arrested
him
Руки
на
крыше,
его
арестовали
No
sleep
'til
Brooklyn,
deportin'
men
Нет
сна
до
Бруклина,
депортация
мужчин
Find
your
way
through
the
garden,
then
Тогда
найди
свой
путь
в
сад
Let
the
old
guard
down
with
an
argument
Бросьте
старую
гвардию
с
аргументом
Hands
on
the
roof,
they
arrested
him
Руки
на
крыше,
его
арестовали
No
sleep
'til
Brooklyn,
deportin'
men
Нет
сна
до
Бруклина,
депортация
мужчин
(Take
me
back
now)
(Забери
меня
сейчас
же)
I
don't
think
I
would
ever
wanna
fuckin'
listen
Не
думаю,
что
когда-нибудь
захочу
тебя
снова,
черт
возьми,
слушать
I
know
there's
nothin'
that
you
could
do
to
try
to
get
me
to
listen
Я
знаю,
что
нет
ничего
такого,
чего
бы
ты
могла
сделать,
чтобы
заставить
меня
тебя
послушать
(Look
at
me
and
see)
(Посмотри
на
меня
и
пойми)
I
don't
think
I
would
ever
wanna
fuckin'
listen
Не
думаю,
что
когда-нибудь
захочу
тебя
снова,
черт
возьми,
слушать
(How
much
lower
is
you
tryna
make
my
ego
go?)
(Насколько
ниже
ты
пытаешься
опустить
мое
эго?)
I
know
there's
nothin'
that
you
could
do
to
try
to
get
me
to
listen
Я
знаю,
что
нет
ничего
такого,
чего
бы
ты
могла
сделать,
чтобы
заставить
меня
тебя
послушать
(Without
your
daddy
standin'
there,
you're
just
your
brother's
son)
(Без
твоего
отца,
стоящего
здесь,
ты
просто
сын
своего
брата)
Why
won't
you?
Why
won't
you?
Почему
ты
не
хочешь?
Почему
ты
не
хочешь?
Why
won't
you?
Why,
why
won't
you?
(Ooh,
ooh-ooh)
Почему
ты
не
хочешь?
Почему,
почему
ты
не
хочешь?
(Ох,
ох-ох)
Why
won't
you?
Why
won't
you?
Почему
ты
не
хочешь?
Почему
ты
не
хочешь?
Why
won't
you
let
me
run
away?
(Ooh,
ooh-ooh)
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
(Ох,
ох-ох)
Why
won't
you?
Why
won't
you?
Почему
ты
не
хочешь?
Почему
ты
не
хочешь?
Why
won't
you?
Why,
why
won't
you?
(Ooh,
ooh-ooh)
Почему
ты
не
хочешь?
Почему,
почему
ты
не
хочешь?
(Ох,
ох-ох)
Why
won't
you?
Why
won't
you?
Почему
ты
не
хочешь?
Почему
ты
не
хочешь?
Why
won't
you
let
me
run
away?
(Ooh,
ooh)
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
(Ох,
ох)
Maybe
I'm
too
patient,
you're
so
crazy,
boy
Может
быть,
я
слишком
терпелива,
ты
такой
сумасшедший,
парень
(Crazy
boy)
(Сумасшедший
парень)
Spent
the
weekends
on
a
island
'cause
they
made
us,
boy
Провела
выходные
на
острове,
потому
что
они
заставили
нас,
парень
(I'll
spend
it
all
with
you,
though)
(Я
все
проведу
с
тобой,
правда)
If
I
try
to
tell
you
why
you're
so
special
to
me,
boy
Если
я
попытаюсь
сказать
тебе,
почему
ты
так
особенна
для
меня,
парень
(I've
been
thinkin'
about
waitin'
so
patiently)
(Я
думаю
о
том,
чтобы
так
терпеливо
ждать)
I'll
be
here
'til
the
sun
comes
up
Я
буду
здесь,
пока
не
взойдет
солнце
That's
why
I'm
hangin',
boy
Вот
почему
я
не
хочу
уходить,
парень
I
don't
think
I
would
ever
wanna
fuckin'
listen
Не
думаю,
что
когда-нибудь
захочу
тебя
снова,
черт
возьми,
слушать
I
know
there's
nothin'
that
you
could
do
to
try
to
get
me
to
listen
Я
знаю,
что
нет
ничего
такого,
чего
бы
ты
могла
сделать,
чтобы
заставить
меня
тебя
послушать
(Look
at
me
and
see)
(Посмотри
на
меня
и
пойми)
I
don't
think
I
would
ever
wanna
fuckin'
listen
Не
думаю,
что
когда-нибудь
захочу
тебя
снова,
черт
возьми,
слушать
(How
much
lower
is
you
tryna
make
my
ego
go?)
(Насколько
ниже
ты
пытаешься
опустить
мое
эго?)
I
know
there's
nothin'
that
you
could
do
to
try
to
get
me
to
listen
Я
знаю,
что
нет
ничего
такого,
чего
бы
ты
могла
сделать,
чтобы
заставить
меня
тебя
послушать
(Without
your
daddy
standin'
there,
you're
just
your
brother's
son)
(Без
твоего
отца,
стоящего
здесь,
ты
просто
сын
своего
брата)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.