Lyrics and translation Kevin Abstract - Seventeen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
was
everything
I
dreamed
of
Он
был
всем,
о
чем
я
мечтал
Used
to
ride
around
in
his
two
seater
Мы
катались
на
его
двухместной
машине
Being
friends
didn't
make
it
much
easier,
yeah
Быть
друзьями
не
делало
это
проще,
да
Friday
night
lights,
stay
away
from
the
bleachers
Пятничные
вечера,
держись
подальше
от
трибун
Showed
me
obscure
bands
he
was
into
Он
показывал
мне
неизвестные
группы,
которые
ему
нравились
His
mom
in
the
dining
room,
we're
in
his
bedroom,
his
girl
too
Его
мама
в
столовой,
мы
в
его
спальне,
его
девушка
тоже
Had
to
pretend
like
I
didn't
mind
that
bitch
just
so
I
could
see
his
face
Мне
приходилось
делать
вид,
что
эта
девушка
мне
безразлична,
лишь
бы
видеть
его
лицо
He
introduced
me
to
all
his
friends
Он
представил
меня
всем
своим
друзьям
I
thought
they
were
cooler
than
anyone
I'd
ever
met
before
Мне
казалось,
они
круче
всех,
кого
я
когда-либо
встречал
Dressed
well
and
we
made
a
band
Мы
были
стильно
одеты
и
создали
группу
Honey
moons
and
smoke
breaks
in
a
minivan
Медовые
месяцы
и
курительные
перерывы
в
минивэне
We'd
drive
through
our
trouble
bubble,
screaming
at
mansions
Мы
ездили
по
нашему
мирку,
крича
на
виллы
Football
pads
become
a
memory
Футбольные
наколенники
стали
воспоминанием
Football
pads
become
a
memory
Футбольные
наколенники
стали
воспоминанием
A
bad
memory
Плохим
воспоминанием
You
changed
me
for
the
better
Ты
изменил
меня
к
лучшему
You
changed
me
for
the
better
Ты
изменил
меня
к
лучшему
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Known
you
for
some
time,
but
it
feels
brand
new
Знаю
тебя
давно,
но
это
кажется
новым
Try
and
go
forget,
but
we
did
that
too
Пытался
забыть,
но
мы
и
это
сделали
And
I
won't
ever
let
you
go
И
я
никогда
не
отпущу
тебя
Ay,
dog,
got
some
problems
we
could
run
away
from
Эй,
у
нас
есть
проблемы,
от
которых
мы
можем
убежать
Search
for
a
tree
that
you
could
hang
on,
stay
down
Ищи
дерево,
на
которое
ты
можешь
взобраться,
оставайся
внизу
Watch
myself,
watch
myself
watching
you-you
Смотрю
на
себя,
смотрю,
как
я
смотрю
на
тебя
You
changed
me
for
the
better
Ты
изменил
меня
к
лучшему
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Do
it
all,
do
it
all
again
Сделай
все,
сделай
все
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEFF KLEINMAN, ROMIL HEMNANI, CLIFFORD SIMPSON, MICHAEL UZOWURU
Attention! Feel free to leave feedback.