Lyrics and translation Kevin Ceballo - El Milagro de Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Milagro de Tu Amor
Чудо твоей любви
El
milagro
de
tu
amor
tocó
a
mi
puerta
Чудо
твоей
любви
постучалось
в
мою
дверь,
Y
no
entiendo
todavía
el
por
qué
И
я
до
сих
пор
не
понимаю
почему.
No
sé
que
buscas
en
mi
que
yo
no
tenga
Не
знаю,
что
ты
ищешь
во
мне,
чего
у
меня
нет,
Ni
que
tengo
que
pudieras
tu
querer.
И
что
у
меня
есть,
что
могло
бы
тебе
понравиться.
El
milagro
de
tu
amor
llegó
a
mi
vida
Чудо
твоей
любви
пришло
в
мою
жизнь
Y
de
mis
pedazos
hizo
un
nuevo
hombre
И
из
осколков
создало
нового
меня.
Con
su
fe,
día
tras
día,
fue
sanando
mis
heridas
Своей
верой,
день
за
днем,
ты
исцеляла
мои
раны
Y
bendijo
mi
esperanza
con
tu
nombre.
И
благословила
мою
надежду
твоим
именем.
El
milagro
de
tu
amor
cambió
mi
mundo
Чудо
твоей
любви
изменило
мой
мир,
Es
tan
noble,
es
tan
profundo
que
transforma
mi
existencia.
Оно
такое
благородное,
такое
глубокое,
что
преображает
мое
существование.
El
milagro
de
tu
amor
me
bautiza
en
la
ilusión.
Чудо
твоей
любви
крестит
меня
в
иллюзии,
Me
consuela,
me
acaricia
y
me
da
fuerzas.
Утешает
меня,
ласкает
меня
и
дает
мне
силы.
El
milagro
de
tu
amor
en
un
segundo
Чудо
твоей
любви
в
одно
мгновение
Me
ha
pintado
un
nuevo
rumbo,
me
ha
marcado
con
su
huella.
Начертало
мне
новый
путь,
отметило
меня
своим
следом.
El
milagro
de
tu
amor
se
desborda
de
pasión
Чудо
твоей
любви
переполняется
страстью
Y
me
siembra
una
caricia
que
me
eleva.
И
сеет
во
мне
ласку,
которая
возвышает
меня.
El
milagro
de
tu
amor
entró
en
mis
noches
Чудо
твоей
любви
вошло
в
мои
ночи
Y
cuidó
mi
sentimiento
en
su
agonía.
И
оберегало
мои
чувства
в
их
агонии.
Con
su
fe,
día
tras
día,
fue
sanando
mis
heridas
Своей
верой,
день
за
днем,
ты
исцеляла
мои
раны
Y
bendijo
mi
esperanza
con
tu
nombre.
И
благословила
мою
надежду
твоим
именем.
El
milagro
de
tu
amor
cambió
mi
mundo
Чудо
твоей
любви
изменило
мой
мир,
Es
tan
noble,
es
tan
profundo
que
transforma
mi
existencia.
Оно
такое
благородное,
такое
глубокое,
что
преображает
мое
существование.
El
milagro
de
tu
amor
me
bautiza
en
la
ilusión.
Чудо
твоей
любви
крестит
меня
в
иллюзии,
Me
consuela,
me
acaricia
y
me
da
fuerzas.
Утешает
меня,
ласкает
меня
и
дает
мне
силы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henriquez Yoel Luis
Attention! Feel free to leave feedback.