Lyrics and translation 鄭嘉穎 - 一击即中
街中可想你
风中可想你
On
the
street,
I
can
think
of
you,
in
the
wind,
I
can
think
of
you
恍惚中走了无限里
In
a
trance,
I
walked
for
an
infinite
distance
奔波中想你
空虚中想你
In
the
hustle
and
bustle,
I
think
of
you,
in
the
emptiness,
I
think
of
you
忧郁的天气都是美
The
weather
of
melancholy
is
all
beautiful
不得不想你
不可不想你
Unwilling
to
not
think
of
you,
unable
to
not
think
of
you
不安的心跳来自你
My
uneasy
heartbeat
comes
from
you
不应不想你
不必不想你
I
shouldn't
not
think
of
you,
I
don't
have
to
not
think
of
you
不该的感觉不用理
I
don't
have
to
care
about
the
feeling
其实逃避
始终都记起
In
fact,
I
always
remember
when
I
escape
还是回味
别有天地
Still
savor
the
aftertaste,
there's
a
different
world
梦仍是爱着你
HA。。
My
dream
is
still
in
love
with
you
HA
他也是爱着你
HA。。
He
also
loves
you
HA
心里面爱着你
WOO
合情合理
In
my
heart,
I
love
you
WOO
and
it
makes
sense
死心不息的陪着你说说笑笑像我只会做戏
I
stubbornly
accompany
you
to
chat
and
laugh,
like
me,
I
can
only
act
到我与你
face
to
face
Until
you
and
I
face
to
face
我愿爱得妩媚
我愿爱得流离
I
am
willing
to
love
coquettishly,
I
am
willing
to
love
affectionately
不知不觉总不想远飞
Unconsciously,
I
don't
want
to
fly
far
away
忘掉了对对错错没有一个道理
Forgot
that
right
or
wrong,
there
is
no
reason
教我放弃迷恋地
Teach
me
to
give
up
my
obsession
你是我的愁眉
你是我的蔷薇
You
are
my
frown,
you
are
my
rose
永远永远那样完美
Forever
and
ever
so
perfect
其实我只暗恋你
Actually,
I
only
have
a
crush
on
you
(Face
to
face)
(Face
to
face)
不得不想你
不可不想你
Unwilling
to
not
think
of
you,
unable
to
not
think
of
you
不安的心跳来自你
My
uneasy
heartbeat
comes
from
you
不应不想你
不必不想你
I
shouldn't
not
think
of
you,
I
don't
have
to
not
think
of
you
不该的感觉不用理
I
don't
have
to
care
about
the
feeling
其实逃避
始终都记起
In
fact,
I
always
remember
when
I
escape
还是回味
别有天地
Still
savor
the
aftertaste,
there's
a
different
world
梦仍是爱着你
HA。。
My
dream
is
still
in
love
with
you
HA
他也是爱着你
HA。。
He
also
loves
you
HA
心里面爱着你
WOO
合情合理
In
my
heart,
I
love
you
WOO
and
it
makes
sense
死心不息的陪着你说说笑笑像我只会做戏
I
stubbornly
accompany
you
to
chat
and
laugh,
like
me,
I
can
only
act
到我与你
face
to
face
Until
you
and
I
face
to
face
我愿爱得妩媚
我愿爱得流离
I
am
willing
to
love
coquettishly,
I
am
willing
to
love
affectionately
不知不觉总不想远飞
Unconsciously,
I
don't
want
to
fly
far
away
忘掉了对对错错没有一个道理
Forgot
that
right
or
wrong,
there
is
no
reason
教我放弃迷恋地
Teach
me
to
give
up
my
obsession
你是我的愁眉
你是我的蔷薇
You
are
my
frown,
you
are
my
rose
永远永远那样完美
Forever
and
ever
so
perfect
其实我只暗恋你
Actually,
I
only
have
a
crush
on
you
陪着你说说笑笑像我只会做戏
I
accompany
you
to
chat
and
laugh,
like
me,
I
can
only
act
到我与你
face
to
face
Until
you
and
I
face
to
face
我愿爱得妩媚
我愿爱得流离
I
am
willing
to
love
coquettishly,
I
am
willing
to
love
affectionately
不知不觉总不想远飞
Unconsciously,
I
don't
want
to
fly
far
away
忘掉了对对错错没有一个道理
Forgot
that
right
or
wrong,
there
is
no
reason
教我放弃迷恋地
Teach
me
to
give
up
my
obsession
你是我的愁眉
你是我的蔷薇
You
are
my
frown,
you
are
my
rose
永远永远那样完美
Forever
and
ever
so
perfect
陪着你说说笑笑像我只会做戏
I
accompany
you
to
chat
and
laugh,
like
me,
I
can
only
act
到我与你
face
to
face
Until
you
and
I
face
to
face
我愿爱得妩媚
我愿爱得流离
I
am
willing
to
love
coquettishly,
I
am
willing
to
love
affectionately
不知不觉总不想远飞
Unconsciously,
I
don't
want
to
fly
far
away
忘掉了对对错错没有一个道理
Forgot
that
right
or
wrong,
there
is
no
reason
教我放弃迷恋地
Teach
me
to
give
up
my
obsession
你是我的愁眉
你是我的蔷薇
You
are
my
frown,
you
are
my
rose
永远永远那样完美
Forever
and
ever
so
perfect
其实我只暗恋你
Woo...
Actually,
I
only
have
a
crush
on
you
Woo...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.