鄭嘉穎 - 不枉此生 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 鄭嘉穎 - 不枉此生




我是一个不懂倾诉的对象
Я - объект, который не умеет говорить
仍着那天认识开始
Все еще начало знакомства в тот день
彼此心跳若狂
Сердцебиение друг друга бешеное
命运正因你在摇晃
Судьба сотрясается из-за тебя
每见你都心里难安
Мне становится не по себе каждый раз, когда я вижу тебя
因因心灵轻震荡
Из-за легкого душевного потрясения
但即使心爱不敢说远望
Но даже если любимый человек не осмелится сказать "далеко"
离别那天快将分手
Мы скоро расстанемся в день расставания
心中一串冷汗
Холодный пот выступил у меня на сердце
日后你将会在何方
Где вы будете в будущем
我要说的一语难讲
То, что я хочу сказать, трудно выразить словами
几许痴情牵盼望
Капелька влюбленности и надежды
谁今天演变出一脸绝望
У кого сегодня появилось выражение отчаяния
我是个不懂得倾诉的对象
Я - объект, который не умеет говорить
看着你不懂得的眼光
Глядя в глаза, ты не понимаешь
什么都不讲
Ничего не говори
什么都不讲
Ничего не говори
全在我双眼充满的渴望
Все это в тоске моих глаз
像是恼海翻起千尺浪
Это как тысячефутовая волна в море раздражения
什么都不讲
Ничего не говори
什么都不讲
Ничего не говори
呆坐这不可浅恻相对望
Нелегко сидеть здесь и смотреть друг на друга с жалостью.
落泪目光充满着迷惘
Полные слез глаза, полные очарования.
离别那天快将分手
Мы скоро расстанемся в день расставания
心中一串冷汗
Холодный пот выступил у меня на сердце
日后你将会在何方
Где вы будете в будущем
我要说的一语难讲
То, что я хочу сказать, трудно выразить словами
几许痴情牵盼望
Капелька влюбленности и надежды
谁今天演变出一脸绝望
У кого сегодня появилось выражение отчаяния
我是个不懂得倾诉的对象
Я - объект, который не умеет говорить
看着你不懂得的眼光
Глядя в глаза, ты не понимаешь
什么都不讲
Ничего не говори
什么都不讲
Ничего не говори
全在我双眼充满的渴望
Все это в тоске моих глаз
像是恼海翻起千尺浪
Это как тысячефутовая волна в море раздражения
什么都不讲
Ничего не говори
什么都不讲
Ничего не говори
呆坐这不可浅恻相对望
Нелегко сидеть здесь и смотреть друг на друга с жалостью.
落泪目光充满着迷惘
Полные слез глаза, полные очарования.
什么都不讲
Ничего не говори
什么都不讲
Ничего не говори
全在我双眼充满的渴望
Все это в тоске моих глаз
像是恼海翻起千尺浪
Это как тысячефутовая волна в море раздражения
什么都不讲
Ничего не говори
什么都不讲
Ничего не говори
呆坐这不可浅恻相对望
Нелегко сидеть здесь и смотреть друг на друга с жалостью.
落泪目光充满着迷惘
Полные слез глаза, полные очарования.
END
конец





Writer(s): Man Yi Erica Li, Jonathan Edward Laudon


Attention! Feel free to leave feedback.