Lyrics and translation Kevin Coyne - Mummy (Live In Hyde Park)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mummy (Live In Hyde Park)
Мамочка (Живьём в Гайд-парке)
Daddy
let
the
dogs
of
war
out,
let
them
bite
me
now
Папа
выпустил
псов
войны,
пусть
кусают
меня
Daddy
let
the
dogs
of
war
out,
let
them
bite
me
now
Папа
выпустил
псов
войны,
пусть
кусают
меня
Daddy
let
the
dogs
of
war
out,
let
them
bite
me
now
Папа
выпустил
псов
войны,
пусть
кусают
меня
Set
them
out
to
chew,
oh,
to
chew
all
my
boots
and
shoes
Пусть
грызут,
о,
грызут
все
мои
ботинки
и
туфли
Daddy
let
the
sheeps
of
peace
out,
let
them
graze
around
Папа
выпустил
овец
мира,
пусть
пасутся
Daddy
let
the
sheeps
of
peace
out,
let
them
graze
around
Папа
выпустил
овец
мира,
пусть
пасутся
Daddy
let
the
sheeps
of
peace
out,
let
them
graze
around
Папа
выпустил
овец
мира,
пусть
пасутся
Set
them
out
to
see
me,
oh,
be
me
so
peacefully
Пусть
смотрят
на
меня,
о,
будут
такими
же
мирными,
как
я
Daddy,
set
your
old
face
smiling,
set
it
smiling
now
Папа,
улыбнись
своей
старой
улыбкой,
улыбнись
сейчас
же
Daddy,
set
your
old
face
smiling,
set
it
smiling
now
Папа,
улыбнись
своей
старой
улыбкой,
улыбнись
сейчас
же
Smile
and
smile
and
smile
and
smile
Улыбайся,
улыбайся,
улыбайся
'Cause
that's
all
I
ever
wanted
to
see
is
Потому
что
это
всё,
что
я
когда-либо
хотел
видеть
When
you're
smiling
and
you're
chuckling
at
me
Когда
ты
улыбаешься
и
посмеиваешься
надо
мной
Daddy
get
angry,
angry,
angry,
angry,
angry
do
Папа,
злись,
злись,
злись,
злись,
злись
Daddy
get
angry,
angry,
angry,
angry,
angry
do
Папа,
злись,
злись,
злись,
злись,
злись
Daddy
get
angry,
angry,
angry,
angry,
angry
do
Папа,
злись,
злись,
злись,
злись,
злись
'Cause
that's
all
I
know
of
you
when
you
go,
when
you're
going
Потому
что
это
всё,
что
я
знаю
о
тебе,
когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь
Mummy,
mummy,
where's
mummy?
Мамочка,
мамочка,
где
мамочка?
Where's
mummy?
Where's
mummy?
Где
мамочка?
Где
мамочка?
Mummy's
in
the
garden
wearing
her
best
clothes
Мамочка
в
саду,
в
своем
лучшем
платье
Mummy's
in
the
garden
wearing
her
best
clothes
Мамочка
в
саду,
в
своем
лучшем
платье
Mummy's
in
the
garden,
wearing
her
pretty
best
clothes
Мамочка
в
саду,
в
своем
самом
лучшем
платье
Mummy,
mummy,
mummy,
isn't
daddy
funny?
Мамочка,
мамочка,
мамочка,
разве
папа
не
забавный?
Let's
hide
away
till
he
finds,
till
he
finds
a
way,
till
he
finds
a
way
Давай
спрячемся,
пока
он
не
найдет,
пока
не
найдет
способ,
пока
не
найдет
способ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Coyne
Attention! Feel free to leave feedback.