Kevin Coyne - Poor Swine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kevin Coyne - Poor Swine




Poor Swine
Бедняга
Coyne
Койн
See the red-neck climb the cobbled streets casting roses around
Смотри, хам по мостовой лезет, розы вокруг швыряет,
Little old ladies hang from windows tears rolling right to the ground
Старушки из окон выглядывают, слёзы до земли роняют.
Seven men down in a hole everyone of them is dead
Семеро внизу, в яме лежат, все до одного мертвы.
And it would have been better if he'd stayed home in his big fat bed
Лучше бы он дома сидел, в своей большой мягкой кровати.
I feel sorry for that man, I know he's doing the best he can
Мне жаль этого человека, я знаю, он делает всё, что в его силах,
He might sit at home and sip his dinner wine but God help the poor swine
Он мог бы сидеть дома, попивать вино за ужином, но Боже, помоги бедняге,
God help the poor swine
Боже, помоги бедняге.
Smart wife, posing and gracious [or Smart wife pours the 'Earl Gray' says]
Умная жена, грациозно позирует [или: Умная жена наливает Эрл Грей, говорит]:
"How's it going today?"
"Как прошел твой день?"
Chinless wonder son fusses in the hall, don't even hear his call
Безвольный сынок мечется по коридору, даже не слышит её зова,
Goes to his room and lies on the bed feeling sick and low
Идёт к себе в комнату, ложится на кровать, чувствуя себя больным и подавленным.
Flash car in the drive, but, man alive! There's nowhere he can go
Шикарная машина на подъездной дорожке, но, живой человек, ему некуда идти.
I feel sorry for that man, I know he's doing the best he can
Мне жаль этого человека, я знаю, он делает всё, что в его силах,
He might sit at home and sip his dinner wine but God help the poor swine
Он мог бы сидеть дома, попивать вино за ужином, но Боже, помоги бедняге,
God help the poor swine
Боже, помоги бедняге.
He needs help, can't help himself
Ему нужна помощь, он не может помочь себе сам.
We feel smart cause we got roots wearing our big pit boots
Мы чувствуем себя умными, потому что у нас есть корни, мы носим наши большие рабочие ботинки.
We feel so grand, we think we understand
Мы чувствуем себя такими важными, мы думаем, что всё понимаем,
With our red, gnarled hands
С нашими красными, узловатыми руками.
But we don't see that an M. B. E.* can lead to grief and pain
Но мы не видим, что Орден Британской империи* может привести к горю и боли.
Oh I love that man, I think I understand although he don't know my name
О, я люблю этого человека, я думаю, я его понимаю, хотя он не знает моего имени.
I feel sorry for that man
Мне жаль этого человека,
I know he's doing the best he can
Я знаю, он делает всё, что в его силах.
He might sit at home and sip his dinner wine
Он мог бы сидеть дома, попивать вино за ужином,
But God help the poor swine
Но Боже, помоги бедняге.





Writer(s): Kevin Coyne


Attention! Feel free to leave feedback.