Kevin Coyne - Shangri-La (2010 Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kevin Coyne - Shangri-La (2010 Remastered)




Shangri-La (2010 Remastered)
Шангри-Ла (ремастеринг 2010)
As I was walking through dusty streets, I heard some voices singing
Шел я как-то по пыльной улице и услышал голоса, напевающие
Old and familiar tunes, I heard their voices ringing
Старые знакомые мелодии, я слышал, как их голоса звенят.
Frankie Laine and Johnnie Ray, the old heart throbs singing
Фрэнки Лэйн и Джонни Рэй, старые сердцееды пели,
Then my girlfriend she squoze my arm,
Тут моя девушка сжала мою руку
She said, "Son, you must, you must be dreaming"
И сказала: "Дорогой, ты, должно быть, спишь".
Shangri-La is a million miles
Шангри-Ла находится за миллион миль
Away, you might see it on a clear blue day
Отсюда, ты можешь увидеть ее в ясный день.
Over the hills and far away
За холмами и далеко
They're singing out
Они поют
Memories, sweet memories, let them flow down your way
Воспоминания, сладкие воспоминания, позволь им течь по твоей душе.
Open up your lonely heart, open up your doorway
Открой свое одинокое сердце, открой свою дверь.
Frankie Laine and Johnnie Ray, the old heart throbs singing
Фрэнки Лэйн и Джонни Рэй, старые сердцееды пели,
Then my girlfriend she squoze my arm,
Тут моя девушка сжала мою руку
She said: "Son, you must, you must be dreaming"
И сказала: "Дорогой, ты, должно быть, спишь".





Writer(s): Kevin William Coyne


Attention! Feel free to leave feedback.