Lyrics and translation Kevin Drew - Safety Bricks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Safety Bricks
Кирпичики безопасности
You
can
never
really
start
from
the
start
Никогда
не
начать
всё
сначала
по-настоящему,
The
ending
begins
inside
of
your
heart
Конец
зарождается
в
твоём
сердце,
Well
the
people,
they
love
to
remember
your
name
Люди
любят
помнить
твоё
имя,
It's
a
hospital
bed
but
it's
all
just
the
same
Больничная
койка,
но
всё
то
же
самое.
Why
did
you
leave
when
you
were
returned
Зачем
ты
ушла,
когда
вернулась?
Your
past
is
your
future,
your
future
will
learn
Твоё
прошлое
— твоё
будущее,
твоё
будущее
научится.
The
crows
that
fly,
we'll
try
not
to
find
Вороны,
что
летят,
мы
постараемся
не
найти,
You
do
things
once,
you
know
you'll
do
it
twice
Делаешь
что-то
раз,
знаешь,
сделаешь
дважды.
Still
I
want
kids
with
safety
bricks
Всё
ещё
хочу
детей
с
кирпичиками
безопасности,
And
a
car
that's
quick
И
быструю
машину,
So
we
can
split
Чтобы
мы
могли
сбежать.
Why
did
protection
burn
down
your
home?
Почему
защита
сожгла
твой
дом?
The
smoke
was
so
rich
that
they
gave
you
a
throne
Дым
был
так
густ,
что
тебе
дали
трон.
We're
turning
cruel
hands
into
some
rice
Мы
превращаем
жестокие
руки
в
рис,
Three
times
a
charm,
three
times
you
pay
the
price
Три
раза
— это
шарм,
три
раза
ты
платишь
цену.
Still
I
want
kids
with
safety
bricks
Всё
ещё
хочу
детей
с
кирпичиками
безопасности,
And
a
car
that's
quick
И
быструю
машину,
So
we
can
split
Чтобы
мы
могли
сбежать.
I
want
kids
with
safety
bricks
Хочу
детей
с
кирпичиками
безопасности,
And
a
car
that's
quick
И
быструю
машину,
So
we
can
split
Чтобы
мы
могли
сбежать.
The
middle
should
live
inside
of
your
brain
Середина
должна
жить
в
твоей
голове,
I'll
stop
for
a
moment
and
try
to
refrain
Я
остановлюсь
на
мгновение
и
постараюсь
сдержаться,
I'm
hoping
you
love
just
like
when
you
were
a
kid
Я
надеюсь,
ты
любишь
так
же,
как
когда
была
ребенком,
Let's
hop
a
fence
and
do
what
we
always
did
Давай
перелезем
через
забор
и
сделаем
то,
что
всегда
делали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drew Kevin
Attention! Feel free to leave feedback.