Lyrics and translation Kevin Flum - 3 P
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah,
check)
(Ага,
проверь)
Yeah,
wake
up
in
the
morning
I
got
millions
on
my
mind
Да,
просыпаюсь
утром,
и
у
меня
в
голове
миллионы
I
got
hella
sponsors
they
just
ask
me
for
my
size
У
меня
куча
спонсоров,
они
просто
спрашивают
мой
размер
Tryna
cop
a
watch
even
though
I
don't
got
the
time
Пытаюсь
купить
часы,
хотя
у
меня
нет
на
это
времени
They
say
I
got
the
gift
I
guess
thats
why
they
all
surprised
Говорят,
у
меня
есть
дар,
наверное,
поэтому
они
все
удивлены
Poppin
and
whipping
I'm
rolling
like
Взрываю
и
мчусь,
качусь
как
Seven,
imma
do
me
bitch
imma
die
a
legend
Семерка,
детка,
я
сделаю
это,
я
умру
легендой
Imma
make
em
all
say
preach
like
a
reverend
Я
заставлю
их
всех
говорить
"проповедуй",
как
преподобный
Old
I
can
take
little
weed
that
I
have
is
Старая,
я
могу
взять
немного
травы,
которая
у
меня
есть
Old
I
can
be
me,
and
I
got
good
game
no
GG
Старая,
я
могу
быть
собой,
и
у
меня
хорошая
игра,
без
GG
You
know
I
heard
your
CD,
that
shit
just
sound
so
PG
Знаешь,
я
слышал
твой
диск,
это
звучит
так
по-детски
That
shit
just
had
me
sleepy
Это
меня
просто
усыпило
Im
talking
zee
zee
zee
zee
Я
говорю
зи
зи
зи
зи
At
the
bed
like
hee
hee
hee
hee
В
постели,
как
хи-хи-хи-хи
Cause
the
money
coming
in
like
Fiji
Потому
что
деньги
текут
рекой,
как
Фиджи
Like.
yeah,
and
I
like
that
shit,
Например,
да,
и
мне
это
нравится,
Came
with
the
good
better
like
that
shit
Пришел
с
хорошим,
лучше,
нравится
эта
хрень
Roll
it
up
for
me
I'll
wife
that
chick
Сверни
мне,
я
женюсь
на
этой
цыпочке
Think
of
a
song
and
I'll
type
that
shit
Придумай
песню,
и
я
это
напечатаю
Go
joint
after
joint,
then
I
score
point
after
point
Косяк
за
косяком,
потом
я
набираю
очки
Imma
go
face
me
a
joint
Я
пойду
и
столкнусь
с
косяком
That
is
for
all
the
distress
Это
от
всех
бед
Sometimes
this
life
is
a
mess,
after
all
this
shits
a
test
Иногда
эта
жизнь
- бардак,
в
конце
концов,
это
испытание
Bet
your
ass
I'm
gonna
pass,
bet
your
ass
I
get
an
A
Можешь
поспорить,
я
сдам,
можешь
поспорить,
я
получу
пятерку
Bet
your
ass
I'm
on
a
roll
Можешь
поспорить,
я
в
ударе
Bet
your
ass
I'm
on
a
stage
Можешь
поспорить,
я
на
сцене
Bet
your
ass
I'm
gonna
blaze
(blaze)
(bet
your
ass
I'm
gonna
blaze)
Можешь
поспорить,
я
буду
в
огне
(в
огне)
(можешь
поспорить,
я
буду
в
огне)
(So
get
the
fuck
up
out
my
face
(Так
что
убирайся
с
моих
глаз
Yeah)
(why
you
all
up
in
my
space,
yeah)
Да)
(чего
ты
лезешь
в
мое
пространство,
да)
(Get
the
fuck
up
out
my
face,
yeah)
My
face
(Убирайся
с
моих
глаз,
да)
С
глаз
Black
on
black
my
everything
Черное
на
черном
- это
все
мое
But
I'm
showing
up
with
a
Betty,
White
Но
я
появляюсь
с
Бетти
Уайт
Had
to
post
that
boomerang
and
a
dog
selfie
like
very,
nice
Пришлось
запостить
этот
бумеранг
и
селфи
с
собакой,
очень
мило
Pullin'
up
in
that
new
new
Подкатываю
на
новой
тачке
No
more
asking
me
who's
who
Больше
не
спрашивай
меня,
кто
есть
кто
Real
Recognise,
Настоящие
узнают,
Real
man
my
hundreds
looking'
like
blue's
clues
(yeah,
blue's
clues)
Настоящий
мужик,
мои
сотни
выглядят
как
"Подсказки
Блю"
(да,
"Подсказки
Блю")
Ooh,
Took
her
for
poki
she
got
right
to
О,
повел
ее
за
поке,
она
сразу
же
Posting
they
started
making
all
of
them
faces
Начала
постить,
они
начали
строить
все
эти
рожи
I
cannot
take
you
to
places,
girl,
why
you
so
basic
Я
не
могу
водить
тебя
по
таким
местам,
детка,
почему
ты
такая
банальная
I
got
plenty
room
up
in
my
section:
tequila,
Bacardi
her
best
friend
У
меня
полно
места
в
моей
зоне:
текила,
Бакарди
- ее
лучшие
друзья
Wanna
smoke
is
that
a
question
yo,
come
learn
your
ass
a
lesson
Хочешь
покурить,
это
вопрос,
эй,
иди
сюда,
получи
урок
Like
uh,
feeling'
good
but
I've
been
better
Например,
э-э,
чувствую
себя
хорошо,
но
бывало
и
лучше
Im
just
tryna
be
a
trend
setter
Я
просто
пытаюсь
быть
законодателем
моды
Im
just
tryna
be
the
top
dog
(top
dog)
Я
просто
пытаюсь
быть
лучшим
(лучшим)
Introduce
me
but
I
been
better
Представь
меня,
но
я
был
лучше
Think
I
found
her
in
the
DM's
Кажется,
я
нашел
ее
в
директе
Let
me
hit
it
to
the
PM
Дай
мне
написать
ей
в
личку
Kevin
is
such
a
gentleman,
o
my
god
can
you
believe
him
Кевин
такой
джентльмен,
боже
мой,
ты
можешь
в
это
поверить
Gotta
come
in
like
the
seasons
Должен
приходить,
как
времена
года
Find
me
going
with
the
pieces
Ищи
меня
там,
где
движуха
Find
me
going
where
the
weed
is
Ищи
меня
там,
где
травка
Shower
my
chick
with
Adidas
Осыпаю
свою
цыпочку
Adidas
Shower
myself
with
some
cash
(cash)
Осыпаю
себя
наличкой
(наличкой)
Picking
a
car
by
the
dash
(dash)
Выбираю
машину
по
приборке
(приборке)
Drive
it
like
I
live
fast
(live
fast)
Гоняю,
как
будто
живу
быстро
(живу
быстро)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kevin flum
Album
3 P
date of release
14-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.