Kevin Flum - Hydrated - translation of the lyrics into German

Hydrated - Kevin Flumtranslation in German




Hydrated
Hydriert
Yo, yeah
Yo, yeah
Ayy, man I'm so damn hydrated
Ayy, Mann, ich bin so verdammt hydriert
Ayy, man I'm so damn, so so, yo
Ayy, Mann, ich bin so verdammt, so so, yo
I was thinking about Mac, when I made this song
Ich dachte an Mac, als ich diesen Song machte
Looking back I can't believe that I made it this long
Rückblickend kann ich nicht glauben, dass ich es so weit geschafft habe
Yeah, gotta live life, you never know when the times up
Yeah, man muss das Leben leben, man weiß nie, wann die Zeit abgelaufen ist
Yo, I'm stuck up in my kitchen, stay cooking rhymes up
Yo, ich hänge in meiner Küche fest und koche Reime
Gotta backwood stuffed high with the good stuff
Hab ein Backwood vollgestopft mit dem guten Zeug
Had a lot of bitches try to tell me I ain't good enough
Hatte viele Bitches, die mir sagen wollten, ich sei nicht gut genug
Now I say "Fuck you, what yo life like?"
Jetzt sage ich "Fick dich, wie ist dein Leben so?"
Scrambling to get by, using your lifelines
Du krebst herum, um über die Runden zu kommen, und benutzt deine Rettungsleinen
I get paid to speak my mind, don't you see?
Ich werde dafür bezahlt, meine Meinung zu sagen, siehst du das nicht?
Ain't about my Quality Control like QC
Es geht nicht um meine Qualitätskontrolle wie bei QC
Gotta bad bitch in Queens City, that's QC
Habe eine heiße Braut in Queens City, das ist QC
Don't like to hear her talk, but them lips juicy
Höre ihr nicht gerne zu, aber ihre Lippen sind saftig
Say she wanna smoke a little weed and do foreplay
Sie sagt, sie will ein bisschen Gras rauchen und vorspielen
I only eat the pussy if it tastes like sorbet
Ich esse die Muschi nur, wenn sie wie Sorbet schmeckt
Tell your friend to bring a friend and then we got four play
Sag deiner Freundin, sie soll eine Freundin mitbringen, und dann haben wir ein Viererspiel
And if the bitches drop the ball then we got a poor play, ayy
Und wenn die Bitches den Ball fallen lassen, dann haben wir ein schlechtes Spiel, ayy
Ahh, ahh
Ahh, ahh
I got places to go
Ich habe Orte, an die ich gehen muss
I got places to be
Ich habe Orte, an denen ich sein muss
Might not be what you want
Vielleicht nicht das, was du willst
Might be something you need, yeah
Vielleicht etwas, das du brauchst, yeah
Yeah, uh
Yeah, uh
Said you really wanna go around town?
Sagtest, du willst wirklich in der Stadt rumfahren?
Said you really wanna go around town?
Sagtest, du willst wirklich in der Stadt rumfahren?
Said you really wanna go around town, yeah?
Sagtest, du willst wirklich in der Stadt rumfahren, yeah?
So tell me what you wanna do
Also sag mir, was du tun willst
So tell me what you wanna do, tonight, yeah
Also sag mir, was du heute Abend tun willst, yeah
Yo, yo
Yo, yo
Fuck around a one way to the west coast
Fick dich auf einem Weg zur Westküste
My vibes so contagious, just like strep throat
Meine Vibes sind so ansteckend, genau wie eine Streptokokken-Infektion
I fly so high boy, I don't get low
Ich fliege so hoch, Junge, ich werde nicht tief
You girls won't phase me, don't stress hoes
Ihr Mädels bringt mich nicht aus der Fassung, keine Stress-Hoes
I'm up every damn night until the suns up
Ich bin jede verdammte Nacht wach, bis die Sonne aufgeht
Asking "Who's got next?"
Frage: "Wer ist der Nächste?"
"Yeah boy Flums up"
"Yeah, Junge, Flum ist dran"
Listen, yo, I catch flights not feels
Hör zu, yo, ich nehme Flüge, keine Gefühle
Yeah, I only like whats real, uh
Yeah, ich mag nur, was echt ist, uh
You fake ass hoes need to chill, ayy
Ihr falschen Schlampen müsst euch entspannen, ayy
Come on let a guy get a mill, ayy
Komm schon, lass einen Kerl eine Million verdienen, ayy
Come on let a guy do his thing, uh
Komm schon, lass einen Kerl sein Ding machen, uh
Married to the money, fuck a ring, yeah
Verheiratet mit dem Geld, scheiß auf einen Ring, yeah
Married to the money, fuck a wedding
Verheiratet mit dem Geld, scheiß auf eine Hochzeit
I'm a take it to another setting
Ich werde es in eine andere Umgebung bringen
I'm a take it to another place you've never heard of
Ich werde es an einen anderen Ort bringen, von dem du noch nie gehört hast
I do this for the fam and the friends, that's word up, bitch
Ich mache das für die Familie und die Freunde, das ist mein Wort, Schlampe
Ahh, ahh
Ahh, ahh
I got places to go
Ich habe Orte, an die ich gehen muss
I got places to be
Ich habe Orte, an denen ich sein muss
Might not be what you want
Vielleicht nicht das, was du willst
Might be something you need, yeah
Vielleicht etwas, das du brauchst, yeah
Yeah, uh
Yeah, uh
Said you really wanna go around town?
Sagtest, du willst wirklich in der Stadt rumfahren?
Said you really wanna go around town?
Sagtest, du willst wirklich in der Stadt rumfahren?
Said you really wanna go around town, yeah?
Sagtest, du willst wirklich in der Stadt rumfahren, yeah?
So tell me what you wanna do
Also sag mir, was du tun willst
So tell me what you wanna do, tonight, yeah
Also sag mir, was du heute Abend tun willst, yeah





Writer(s): kevin flum


Attention! Feel free to leave feedback.