Kevin Gates - God Slippers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kevin Gates - God Slippers




God Slippers
Божьи тапочки
Found my sanctuary, you heard me?
Я нашёл своё святилище, ты слышишь?
You know a nigga had to walk on water
Ты знаешь, ниггеру пришлось ходить по воде,
'Cause I ain't wanna bring that back to the sanctuary
Потому что я не хотел возвращать это в святилище.
Yeah, won't say I-, look
Да, не скажу, что я... слушай.
You know I had, uh
Ты знаешь, у меня было, э...
Did the incapable, started a battery, got back in charge, did it again
Сделал невозможное, запустил аккумулятор, снова зарядил его, сделал это снова.
Haters hate to admit I'm amazing, I mastered the art of incapable wins
Ненавистники ненавидят признавать, что я потрясающий, я овладел искусством невозможных побед.
Top of the mountain, my feather was floating on top of my head while facing the wind
Вершина горы, моё перо парило над моей головой, когда я смотрел на ветер.
Father creator, forgive all my sins, Almighty creator, I need to be cleansed
Отец-создатель, прости все мои грехи, Всемогущий создатель, мне нужно очиститься.
Rocking all white, spirit fulfilled, lit up the sage inside of the Benz
Весь в белом, душа наполнена, зажёг шалфей в своём «Мерседесе».
Swimming with sharks, I get caught slipping, I ain't doin' no boss tripping
Плавая с акулами, могу попасться, если буду расслабляться, я не буду вести себя как босс.
Did a few miracles
Сделал пару чудес,
Walked on water in front of you niggas
Ходил по воде на твоих глазах, ребята.
I borrowed a pair of God slippers
Я одолжил пару божьих тапочек,
I borrowed a pair of God slippers
Я одолжил пару божьих тапочек.
Did a few miracles
Сделал пару чудес,
I borrowed a pair of God slippers
Я одолжил пару божьих тапочек.
Made 'em believe, I did a few miracles
Заставил их поверить, сделал пару чудес.
I borrowed a pair of God slippers
Я одолжил пару божьих тапочек,
Walked on water in front of you niggas
Ходил по воде на твоих глазах, ребята.
I borrowed a pair of God slippers
Я одолжил пару божьих тапочек.
Me, I'm the real deal, no pretending (for real)
Я настоящий, без притворства (реально).
I'm with my engineer, we on business (yeah)
Я со своим звукорежиссёром, мы по делу (ага).
Cut the balloon, wrapper ink inner tube
Режем воздушный шарик, обёртка, чернила, камера,
'Bout to vacuum seal reassemble (yee)
Собираемся запаять в вакууме и собрать обратно (йе).
Wide streams with the wide wings
Широкие потоки с широкими крыльями,
With the grid lines, I done tried things
С сеткой линий, я перепробовал многое.
Diamond link with the small B
Бриллиантовая цепь с маленькой «B»,
With the big steps in the middle
С большими шагами посередине.
Michael Jackson, bad with the riddles
Майкл Джексон, плох с загадками,
You gotta get some fast comprehension
Тебе нужно быстро всё схватывать.
Moonwalking backwards with a lot of squares
Лунная походка назад со множеством квадратов,
I maneuver past competition
Я маневрирую мимо конкурентов.
Last year, I was on my ass, I was doing bad, I remember (I remember)
В прошлом году я был на мели, у меня были плохие времена, я помню помню),
Said a prayer as I sped past (vroom)
Прочитал молитву, проносясь мимо (вр-рум),
Do the dash in the Bentley (do the dash in the Bentley)
Жму на газ в «Бентли» (жму на газ в «Бентли»).
Did the incapable, started a battery, got back in charge, did it again
Сделал невозможное, запустил аккумулятор, снова зарядил его, сделал это снова.
Haters hate to admit I'm amazing, I mastered the art of incapable wins
Ненавистники ненавидят признавать, что я потрясающий, я овладел искусством невозможных побед.
Top of the mountain my feather was floating on top of my head while facing the wind
Вершина горы, моё перо парило над моей головой, когда я смотрел на ветер.
Father creator, forgive all my sins, Almighty creator, I need to be cleansed
Отец-создатель, прости все мои грехи, Всемогущий создатель, мне нужно очиститься.
Rocking all white, spirit fulfilled, lit up the sage inside of the Benz
Весь в белом, душа наполнена, зажёг шалфей в своём «Мерседесе».
Swimming with sharks, I get caught slipping, I ain't doing no boss tripping
Плавая с акулами, могу попасться, если буду расслабляться, я не буду вести себя как босс.
Did a few miracles
Сделал пару чудес,
Walked on water in front of you niggas
Ходил по воде на твоих глазах, ребята.
I borrowed a pair of God slippers
Я одолжил пару божьих тапочек,
I borrowed a pair of God slippers
Я одолжил пару божьих тапочек.
Did a few miracles
Сделал пару чудес,
I borrowed a pair of God slippers
Я одолжил пару божьих тапочек.
Made 'em believe, I did a few miracles
Заставил их поверить, сделал пару чудес.
I borrowed a pair of God slippers
Я одолжил пару божьих тапочек,
Walked on water in front of you niggas
Ходил по воде на твоих глазах, ребята.
I borrowed a pair of God slippers
Я одолжил пару божьих тапочек.
She can't manipulate me, she got frustrated
Она не может мной манипулировать, она расстроена.
She done reach the point of no return (return)
Она достигла точки невозврата (невозврата).
Go live with what you did and don't return
Живи с тем, что ты сделала, и не возвращайся.
I'm up in rank, I had to wait my turn (my turn)
Я поднялся в ранге, мне пришлось ждать своей очереди (своей очереди).
Mm, chief finally got my turn
Мм, шеф, наконец-то моя очередь.
Speaking out of turn, one day you gon' learn
Говоришь не по делу, однажды ты это поймёшь.
Made my heart hurt, now you in your feelings
Заставила моё сердце болеть, теперь ты в своих чувствах.
Cry me a river, I am not concerned (I am not concerned)
Плачь мне в жилетку, меня это не волнует (меня это не волнует).
Ain't getting mushy, we keeping it pushing
Не распускаю нюни, мы продолжаем двигаться.
I'm stretching my muscle, I know how to hustle
Я напрягаю свои мускулы, я знаю, как добиваться своего.
Wealth of experience, I come out the gutter
Богатство опыта, я вышел из грязи.
You come out the mud, you could come out from nothing
Ты вышла из грязи, ты могла выйти из ничего.
Bought me a brick, I done cut down the hundreds
Купил себе кирпич, я порезал сотни.
Supplying them junkies, controlling the summer
Снабжаю этих наркоманов, контролирую лето.
Trampoline trappers supporting my youngins
Батутные мошенники поддерживают моих корешей.
Breadwinner package, you know I'm coming
Пакет кормильца, ты знаешь, я иду.
Did the incapable, started a battery, got back in charge, did it again
Сделал невозможное, запустил аккумулятор, снова зарядил его, сделал это снова.
Haters hate to admit I'm amazing, I mastered the art of incapable wins
Ненавистники ненавидят признавать, что я потрясающий, я овладел искусством невозможных побед.
Top of the mountain my feather was floating on top of my head while facing the wind
Вершина горы, моё перо парило над моей головой, когда я смотрел на ветер.
Father creator, forgive all my sins, Almighty creator, I need to be cleansed
Отец-создатель, прости все мои грехи, Всемогущий создатель, мне нужно очиститься.
Rocking all white, spirit fulfilled, lit up the sage inside of the Benz
Весь в белом, душа наполнена, зажёг шалфей в своём «Мерседесе».
Swimming with sharks, I get caught slipping, I ain't doing no boss tripping
Плавая с акулами, могу попасться, если буду расслабляться, я не буду вести себя как босс.
Did a few miracles
Сделал пару чудес,
Walked on water in front of you niggas
Ходил по воде на твоих глазах, ребята.
I borrowed a pair of God slippers
Я одолжил пару божьих тапочек,
I borrowed a pair of God slippers
Я одолжил пару божьих тапочек.
Did a few miracles
Сделал пару чудес,
I borrowed a pair of God slippers
Я одолжил пару божьих тапочек.
Made 'em believe, I did a few miracles
Заставил их поверить, сделал пару чудес.
I borrowed a pair of God slippers
Я одолжил пару божьих тапочек,
Walked on water in front of you niggas
Ходил по воде на твоих глазах, ребята.
I borrowed a pair of God slippers
Я одолжил пару божьих тапочек.





Writer(s): Gates Marcellus Kevin, Plant Jackie Lane, Hightower Raheem Kwame


Attention! Feel free to leave feedback.