kevin gates - Always Be Gangsta Freestyle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation kevin gates - Always Be Gangsta Freestyle




Always Be Gangsta Freestyle
Всегда Будь Гангстером (Фристайл)
Yes please (Ooh)
Да, пожалуйста (О-о)
Men greet men
Мужчины приветствуют мужчин
All well
Всё хорошо
Stand (All ten)
Стоять (Все десять)
I′m all the way in there
Я полностью в деле
Ya heard me?
Слышишь меня, детка?
I don't wanna talk
Я не хочу говорить
Get ′em Gates
Задай им жару, Гейтс
Divorced all my wives, canceled all my soul ties
Развёлся со всеми жёнами, разорвал все душевные связи
Countertops in the Southside, lettin' the coke dry (Coke dry)
Столешницы на южной стороне, даю коксу высохнуть (Сохнет кокс)
I don't get upset, I ain′t never duck and wreck (Duck and wreck)
Я не расстраиваюсь, я никогда не уворачивался и не попадал в аварию (Никогда не попадал в аварию)
I′m a muslim, yeah
Я мусульманин, да
Let me know when you wanna bump your head
Дай мне знать, когда захочешь получить по голове
Wanna post up on me, for some bread
Хочешь наехать на меня ради бабок
Tell 'em I ain′t scared (Let's go)
Скажи им, что я не боюсь (Погнали)
Jumped the Hellcat with no tint
Прыгнул в Hellcat без тонировки
Workin′ my BlackBerry
Работаю на своём BlackBerry
T-Shirt white, bitch bright, feel like I'm Jeff Perry
Белая футболка, яркая сучка, чувствую себя Джеффом Перри
Swaggin′ from the back, with hard pipe and she said, "Yes, Kevin"
Сваггер сзади, с трубкой в руке, и она сказала: "Да, Кевин"
What I told you 'bout that get it right and she said, "Yes, daddy"
Что я тебе говорил о том, чтобы делать всё правильно, и она сказала: "Да, папочка"
Rumors in the city, I ain't worried ′bout none of them
Слухи в городе, меня не волнует ни один из них
Mix the H with the fen, you could go fetch you a Benz
Смешай героин с фентанилом, можешь пойти и взять себе Mercedes
Bulletproof Cutlass, Supreme (Ooh)
Бронебойный Cutlass, Supreme (О-о)
Necklace enforced it with, bling
Ожерелье усиливает его блеском
Truck haul the interstate, make the Honda touch down with them Bs
Грузовик тянет по межштатной, Honda приземляется с этими кипами
Rollie on glisten, ka-ting
Ролекс блестит, ка-тин
Little, this shit was a dream
Малышка, всё это было мечтой
Bread Winner ego go, inc
Эго Кормильца растёт
Jump in the whip and go, screech
Прыгаю в тачку и уезжаю с визгом
Come up from nothing, gold teeth in the gutta, this street
Выбился из низов, золотые зубы в гетто, эта улица
Cut up with cutters and cleats, thuggin′, I'm somethin′ unique
Резал с ножами и шипами, головорез, я нечто уникальное
My children lovin', my women infatuated pullin′ the paper from outta that hoe
Мои дети любят, мои женщины без ума, вытягиваю деньги из этой шлюхи
Everything platinum, ain't regular status
Всё платиновое, не обычный статус
He tuckin′ that pack and I'm throwin' em loads
Он прячет эту пачку, а я бросаю им пачки
These women mean nothin, they stealin′ my energy from me
Эти женщины ничего не значат, они крадут у меня энергию
Was spinnin′ me outta control
Выводили меня из себя
Fuckin' with trash, I learned my lesson (Ooh)
Связывался с мусором, я усвоил урок (О-о)
Two hunnid K for a new perspective (I did)
Двести тысяч за новую перспективу (Да)
Got my attention, that ain′t bad (Come on)
Привлекло моё внимание, это неплохо (Давай)
Get out of line and I'm gettin′ you smashed
Выйдешь из строя, и я тебя раздавлю
Tell me it's up and I′m on your ass (I'm on your ass)
Скажи, что всё готово, и я на твоей заднице на твоей заднице)
I'm in the tank, I′m doin′ the dash
Я в танке, я жму на газ
Keep your security 'round you
Держи свою охрану рядом
Knowin′ you pussy and I am not scared of nothing (I ain't scared of nothing)
Зная, что ты трус, а я ничего не боюсь ничего не боюсь)
I′ma control the threats, I show the press
Я контролирую угрозы, я показываю прессе
And turn on the pressure ugly
И включаю давление по полной
I made a lot of mistakes in life but I'm up in rank, I′m growin' from that
Я совершил много ошибок в жизни, но я поднялся в ранге, я расту из этого
I gave a lot of you niggas some stripes, but I ain't aight, ain′t going for that
Я дал многим из вас, нигеры, фору, но я не в порядке, я на это не пойду
I′m raisin' my son for to be a lil′ man and he 'bout to live in reality
Я воспитываю своего сына, чтобы он стал настоящим мужчиной, и он скоро столкнется с реальностью
We open with prayer and stick to the plan and this is the only reality
Мы начинаем с молитвы и придерживаемся плана, и это единственная реальность
Your moral compass is all you got
Твой моральный компас - это всё, что у тебя есть
Life in general, cold sport
Жизнь в целом - жестокий спорт
The higher ups gon′ play polite
Высокопоставленные будут вежливы
The system still do what they want
Система всё равно делает, что хочет
Cool to kick it, but always remember that you still a nigga when you go to court
Круто тусоваться, но всегда помни, что ты всё ещё ниггер, когда идешь в суд
Been in that blender with plenty of course
Был в этой мясорубке много раз, конечно
Blemish my image, ain't gettin′ no awards
Испортить мой имидж - не получить никаких наград
Steady tryna be a better man, still I handle business like a gangsta (Gangsta)
Постоянно пытаюсь быть лучше, но всё ещё веду дела как гангстер (Гангстер)
I'ma always be gangsta (Gangsta), I'ma always be gangsta (Gangsta)
Я всегда буду гангстером (Гангстер), я всегда буду гангстером (Гангстер)
Steady tryna be a better man, still I handle business like a gangsta (Gangsta)
Постоянно пытаюсь быть лучше, но всё ещё веду дела как гангстер (Гангстер)
I′ma always be gangsta (Gangsta), I′ma always be gangsta (Gangsta)
Я всегда буду гангстером (Гангстер), я всегда буду гангстером (Гангстер)
Respect the laws of the jungle, nigga layin' law down in the slums
Уважай законы джунглей, ниггер устанавливает закон в трущобах
I′m the same nigga from the haunted house, with Jermaine Hurd dealing drugs
Я тот же ниггер из дома с привидениями, с Джермейном Хердом, торгующим наркотиками
I'm the same nigga had Marlo Mike, underneath the wing off the bus
Я тот же ниггер, у которого Марло Майк был под крылом после автобуса
I just wanna see you come up, quarter ki of green tryna let ′em thug
Я просто хочу видеть, как ты поднимаешься, четверть кило зелёного, пытаюсь дать им бандитствовать
I'm the same nigga flood the wild side, with the loratabs in the mud (I did)
Я тот же ниггер, что затопил дикую сторону лоратабами в грязи (Да)
In the bottom, standin′ outside, Gates got the cocaine and the bud
Внизу, стоя снаружи, у Гейтса есть кокаин и трава
Rest in peace, Lil Phat, drop top jag come in all black
Покойся с миром, Лил Фат, кабриолет ягуар полностью чёрный
Him and Bell, pull on me and Julio, on Louisa Street for the pack
Он и Белл подъезжают ко мне и Хулио на улице Луизы за пакетом
Let me take a nigga back
Позволь мне вернуть ниггера назад
'Fore I graduated with them racks
До того, как я закончил школу с этими пачками
The whole Southside eatin', Willy and Trae both jumpin′ out Camaros
Вся южная сторона ест, Вилли и Трей выпрыгивают из Camaro
That′s when Big London had the lac
Тогда у Большого Лондона был Cadillac
That's when Big Head had the lac
Тогда у Большой Головы был Cadillac
Boo and L playin′ in the lac
Бу и Л играют в Cadillac
We on Arizona in the lab
Мы в Аризоне в лаборатории
Big Yak and Ivy in the CTSs, wit the spinners on 'em, that′s a fact
Большой Як и Айви в CTS с хромированными дисками, это факт
I was uptown at the Easter Bash
Я был в центре города на Пасхальной вечеринке
White Stan Smith's with the tag
Белые Stan Smith с биркой
With the long dreads, Polo collar
С длинными дредами, воротником поло
With Jabo shorts, lettin′ em sag
В шортах Jabo, спущенных вниз
With the red boxers, with the white horses, all four pockets full of bands
В красных боксерах, с белыми лошадьми, все четыре кармана полны денег
Ayy with all due respect (Come on man)
Эй, при всём уважении (Ну же, парень)
Ayy, that's me you tryna be, you heard?
Эй, это я, кем ты пытаешься быть, слышишь?
(Ayy, haha, for real) I don't chill like that, like that
(Эй, ха-ха, серьёзно) Я так не расслабляюсь, вот так
Man come on man, my lil′ soldiers on it man
Чувак, да ладно, мои маленькие солдаты наготове, чувак
I ain′t worried 'bout nothin′ (Nothin')
Меня ничего не волнует (Ничего)
It′s really nothin' (Man you playin′)
Это действительно ничего (Чувак, ты играешь)





Writer(s): Kevin Gilyard, John Carrington, Leigh Vincent Elliott


Attention! Feel free to leave feedback.