Lyrics and translation kevin gates - Dangerous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mute
it,
I
don't
wanna
hear
myself
Приглуши
звук,
я
не
хочу
слышать
себя.
I
don't
wanna
hear
myself
Я
не
хочу
слышать
себя.
Certified
hustle
Сертифицированный
хастл
Intricate
lifestyles
of
the
rich
and
famous
Запутанный
образ
жизни
богатых
и
знаменитых.
Considerably,
I
got
this
tendency
for
gripping
bangers
Что
примечательно,
у
меня
появилась
эта
склонность
хватать
бандитов.
Well-dressed
gentleman,
but
still
a
gangsta
Хорошо
одетый
джентльмен,
но
все
равно
гангстер.
I
could
make
you
moan
spank
ya
and
lick
ya
ankles
Я
мог
бы
заставить
тебя
стонать
шлепать
и
лизать
лодыжки
I'm
saying
tho
Я
говорю
Тхо
It
be
interesting
when
we
kick
it
Будет
интересно,
когда
мы
его
выбьем.
This
feeling
no
intermission
Это
чувство
никакого
антракта
I'm
feeling
ya
intuition
Я
чувствую
твою
интуицию
With
hopes
that
I
end
up
breaking
u
off
В
надежде
что
в
конце
концов
порву
с
тобой
Take
a
load
off
Сними
с
себя
груз
Take
ya
clothes
off
Раздевайся!
Impatiently
communicating
daily,
but
we
don't
talk
Мы
нетерпеливо
общаемся
каждый
день,
но
не
разговариваем.
(Gates)
make
that
pussy
get
wetter
then
rain
weather
(Гейтс)
сделай
так,
чтобы
эта
киска
стала
мокрее,
чем
дождь.
Body
so
soft
I'm
calling
it
Wayne
leather
Тело
такое
мягкое,
что
я
называю
его
кожей
Уэйна.
Passing
through
the
hood
with
memories
of
the
block
Проходя
через
капот
с
воспоминаниями
о
квартале
Left
hand
holding
the
wheel,
our
fingers
are
interlocked
Левая
рука
держит
руль,
наши
пальцы
сцеплены.
Tinted
windows,
but
the
rocks
still
glisten
on
the
watch
Тонированные
стекла,
но
камни
все
еще
блестят
на
часах.
My
phone
rings,
who
is
this?
Мой
телефон
звонит,
кто
это?
I
don't
know,
but
I
know
you
in
my
business
Я
не
знаю,
но
я
знаю,
что
ты
в
моем
деле.
On
the
front
of
my
boxers,
traces
of
ya
lipstick
На
передних
боксерах
следы
твоей
помады.
Shawty
can
we
kick
it
tonight,
tonight
Малышка,
мы
можем
пнуть
его
сегодня
вечером,
Сегодня
вечером
Say
we
never
fall
in
love
and
never
bring
it
up
oh
Скажи,
что
мы
никогда
не
влюбляемся
и
никогда
не
поднимаем
эту
тему.
Being
lonely
never
really
been
a
thing
to
us
Одиночество
никогда
не
было
для
нас
чем-то
особенным.
Then
you
find
another
human
like,
never
find
a
human
like
Тогда
ты
найдешь
другого
человека,
подобного
тебе,
никогда
не
найдешь
такого
человека,
как
ты.
Relationship
strange
to
us
Отношения
странные
для
нас
Guess
it's
safe
to
say
we
living
dangerous,
dangerous
Думаю,
можно
с
уверенностью
сказать,
что
мы
живем
опасно,
опасно
Living
danger
ra
oh,
oh,
danger
ra
oh,
oh
Живая
опасность
РА
О,
о,
опасность
РА
О,
о
Dangerous,
dangerous
Опасно,
опасно.
Living
danger
ra
oh,
oh,
oh,
oh
Живая
опасность
РА
О,
О,
О,
о
Complications
in
a
lot
of
the
stories
you
tell
people
Осложнения
во
многих
историях,
которые
ты
рассказываешь
людям.
Street
sweeper
with
a
preaches
commitment,
a
bell
ringer
Дворник
с
обязательством
проповедника,
звонарь.
Seen
it
all
took
a
lost
through
the
flossing
it
get
exhausting
Увидев
все
это,
я
потерялся
в
чистке
зубной
нитью,
и
это
стало
утомительным.
Death
before
dishonor
you
talk
and
you
see
the
coffin
Смерть
прежде
бесчестия
ты
говоришь
и
видишь
гроб
Grew
up
without
a
father,
rough.
Ain't
nobody
caution
us
Мы
выросли
без
отца,
грубые,
и
никто
нас
не
предостерегает.
All
in
front
my
of
niece,
I
got
a
bunch
of
fiends
walking
up
На
глазах
у
моей
племянницы
ко
мне
подошла
куча
демонов.
I'm
a
provider,
my
actions
go
unacknowledged
Я
кормилец,
мои
действия
остаются
незамеченными.
Habits
my
satisfaction
no
longer
promoting
violence
Привычки
мое
удовлетворение
больше
не
поощряют
насилие
I'm
in
the
driver
seat,
Satan
to
the
right
of
me
Я
на
водительском
сиденье,
Сатана
справа
от
меня.
Pistol
in
the
same
city
ain't
nobody
liking
me
Пистолет
в
том
же
городе
никому
не
нравлюсь
Agree
to
disagree
in
the
differences
in
opinions
Соглашайтесь
не
соглашаться
в
различиях
во
мнениях
Hard
living
God
willing
my
business
is
never
finished
Тяжелая
жизнь,
Бог
даст,
мое
дело
никогда
не
будет
закончено.
My
life
hard,
niggas
know
I
fight
the
same
way
Моя
жизнь
тяжела,
ниггеры
знают,
что
я
сражаюсь
так
же,
как
и
они.
I
don't
like
'em,
I
alright
it
they
pipe
'em
the
same
day
Мне
они
не
нравятся,
я
понимаю,
что
они
курят
их
в
тот
же
день.
Same
gentleman
was
sticking
his
dick
in
ya
dame
face
Тот
же
самый
джентльмен
совал
свой
член
в
лицо
твоей
даме
All
red
on
ya
forehead
right
where
ya
brain
lay
Весь
красный
у
тебя
на
лбу
прямо
там
где
у
тебя
мозги
Artist
painting
depictions
with
a
mill
up
on
my
mind
Художник
рисует
картины
с
мельницей
в
голове
Exercise
selling
pies
doing
sit-ups
on
my
grind
Упражнение:
продажа
пирогов,
приседания
на
моей
работе.
Yo
bitch
up
on
my
mind.
It's
interesting
to
hear
Йо,
сука,
у
меня
на
уме,
интересно
это
услышать
Nibbling
on
her
ear
while
I
ripped
her
from
the
rear
Покусывая
ее
за
ухо,
я
разорвал
ее
сзади.
Paid
rent
in
two
apartments
so
constituents
can
live
Оплатил
аренду
двух
квартир,
чтобы
избиратели
могли
жить.
Iron
for
the
bullets,
harassing
on
the
avenue
Железо
для
пуль,
преследующих
на
проспекте.
All
under
my
underarms
fondling
my
valuables
Все
под
моими
подмышками
ласкает
мои
ценности
Automatic
Thompson,
charming
with
a
attitude
Автоматический
Томпсон,
обаятельный
с
характером.
Death
threats
and
apologies,
only
to
get
back
at
you
Смертельные
угрозы
и
извинения,
только
чтобы
отомстить
тебе.
Local
law
enforcement
itching
to
take
a
crack
at
you
Местные
правоохранительные
органы
жаждут
прикончить
тебя.
Sent
you
up
the
river
when
they
figure
ain't
no
cracking
you
Отправил
тебя
вверх
по
реке,
когда
они
поняли,
что
тебя
не
расколоть.
Fuck
about
a
pregnancy,
fuck
about
ya
life
К
черту
беременность,
К
черту
твою
жизнь
What
I
hold
blow
ya
shoulders
off
pump
it
out
ya
wife
То
что
я
держу
снесет
тебе
плечи
выкачай
это
из
своей
жены
Niggas
send
me
letters,
can't
forget
to
mail
'em
back
Ниггеры
присылают
мне
письма,
не
забывая
переслать
их
обратно.
What
we
don't
have
in
common,
I
done
been
to
hell
and
back
Чего
у
нас
нет
общего,
так
это
того,
что
я
побывал
в
аду
и
вернулся
обратно.
The
game
a
dead
end,
don't
forget
to
tell
'em
that
Игра
в
тупик,
не
забудь
сказать
им
об
этом.
My
phone
rings,
who
is
this?
Мой
телефон
звонит,
кто
это?
I
don't
know,
but
I
know
u
in
my
business
Я
не
знаю,
но
я
знаю
тебя
в
своем
деле.
Call
in
inconsiderate,
label
me
a
misfit
Позвони
мне
невнимательно,
Назови
меня
неудачником.
You
guilty
'til
you
innocent
tonight,
tonight
Ты
будешь
виновен
до
тех
пор,
пока
не
станешь
невинным
сегодня
вечером,
Сегодня
вечером.
Say
we
never
fall
in
love
and
never
bring
it
up
up
Скажи
что
мы
никогда
не
влюбляемся
и
никогда
не
поднимаем
эту
тему
Being
lonely
never
really
been
a
thing
to
us
Одиночество
никогда
не
было
для
нас
чем-то
особенным.
Then
you
find
another
human
like,
never
find
a
human
like
Тогда
ты
найдешь
другого
человека,
подобного
тебе,
никогда
не
найдешь
такого
человека,
как
ты.
Relationship
strange
to
us
Отношения
странные
для
нас
Guess
it's
safe
to
say
we
living
dangerous,
dangerous
Думаю,
можно
с
уверенностью
сказать,
что
мы
живем
опасно,
опасно
Living
danger
ra
oh,
oh,
danger
ra
oh,
oh
Живая
опасность
РА
О,
о,
опасность
РА
О,
о
Dangerous,
dangerous
Опасно,
опасно.
Living
danger
ra
oh,
oh,
oh,
oh
Живая
опасность
РА
О,
О,
О,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GILYARD KEVIN, GUSS JEREMY
Attention! Feel free to leave feedback.