Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss the Ring
Küss den Ring
Yung
Lan
on
the
track
Yung
Lan
am
Beat
Disgruntled
nature,
I've
been
labeled,
I
don't
trust
nobody
Misstrauische
Natur,
ich
bin
gebrandmarkt,
ich
vertraue
niemandem
Behind
the
shell
I
had
got
shot,
my
nigga
tried
to
rob
me
Hinter
der
Fassade
wurde
ich
angeschossen,
mein
Homie
versuchte
mich
auszurauben
Went
to
the
'spital,
healed
up
quickly
but
my
legs
crooked
Ging
ins
Krankenhaus,
heilte
schnell,
aber
meine
Beine
sind
krumm
I
stopped
by
Foots,
fetched
the
book
before
the
feds
took
him
Ich
stoppte
bei
Foots,
holte
das
Buch,
bevor
die
Bullen
ihn
nahmen
Money
started
slippin',
team
was
actin'
different
Geld
wurde
knapp,
das
Team
verhielt
sich
komisch
Bad
brown-skinned
chicks,
kinda
in
my
feelings
Dunkelhäutige
Schönheiten,
irgendwie
in
meinen
Gefühlen
I'm
in
some
monster
beef,
every
whip
riddled
in
bullets
Ich
stecke
in
beef,
jede
Karre
voller
Kugeln
Can't
hustle
on
my
street,
police
won't
stop
us
from
jiggin'
Kann
nicht
auf
meiner
Straße
dealen,
aber
die
Cops
halten
uns
nicht
vom
Feiern
ab
Picked
up
on
homicide
and
posted
bail
in
30
minutes
Wegen
Mordes
aufgegriffen
und
in
30
Minuten
Kaution
gezahlt
Self-esteem
low,
I
can't
be
seen
with
dirty
tennis
Selbstwertgefühl
niedrig,
ich
kann
nicht
mit
schmutzigen
Sneakern
gesehen
werden
I
took
Lil'
Ashley
back
uptown,
I'm
tryna
hurt
her
kidneys
Brachte
Lil'
Ashley
zurück
uptown,
ich
will
ihre
Nieren
ruinieren
Phone
rang,
look,
bae
get
up,
I
got
some
work
to
issue
Telefon
klingelt,
schau,
Schatz
steh
auf,
ich
hab
Arbeit
zu
verteilen
Real
street
nigga,
I'm
the
landlord
Echter
Straßenmann,
ich
bin
der
Boss
Approachin'
me,
you
kiss
the
ring,
but
keep
your
hands
off
Wenn
du
mich
ansprichst,
küss
den
Ring,
aber
halt
deine
Hände
fern
My
lil'
one
hold
a
shot
with
the
ten
roll
Mein
Junior
hält
eine
Waffe
mit
zehn
Schuss
Top
lieutenant
bump
the
hip
to
drop
the
bands
off
Top-Leutnant
nickt
mit
der
Hüfte,
um
das
Geld
abzuliefern
Real
street
nigga,
I'm
the
landlord
Echter
Straßenmann,
ich
bin
der
Boss
Approachin'
me,
you
kiss
the
ring,
but
keep
your
hands
off
Wenn
du
mich
ansprichst,
küss
den
Ring,
aber
halt
deine
Hände
fern
My
lil'
one
hold
a
shot
with
the
ten
roll
Mein
Junior
hält
eine
Waffe
mit
zehn
Schuss
Top
lieutenant
bump
the
hip
to
drop
the
bands
off
Top-Leutnant
nickt
mit
der
Hüfte,
um
das
Geld
abzuliefern
Alright,
independent
movie
time,
but
we
don't
flex
Okay,
Independent-Filmzeit,
aber
wir
protzen
nicht
You
love
your
hoe,
well,
we
got
next
Du
liebst
deine
Frau,
nun,
wir
sind
dran
You
got
some
iron,
well,
we
on
deck
Du
hast
Eisen,
nun,
wir
sind
bereit
I
just
do
it,
Nike
check,
CEO,
I
write
the
check
Ich
mach's
einfach,
Nike-Check,
CEO,
ich
schreibe
den
Check
Stalkin'
all
my
pictures
on
the
'gram
Stalkst
alle
meine
Bilder
auf
dem
'Gram
Why
you
ain't
like
it
yet?
Warum
hast
du
noch
nicht
geliked?
I
just
shot
through
in
the
brand
new,
yeah,
you
ain't
likin'
that
Ich
bin
gerade
im
Neuen
durchgedüst,
ja,
das
gefällt
dir
nicht
Precious
Paul
on
early,
bleeds
a
pair,
Pathfinder
all-white,
no
tint
Precious
Paul
ist
früh
dran,
blutet
ein
Paar,
Pathfinder
ganz
weiß,
keine
Tönung
New
Z-28
Camaros,
that's
pressure,
alright,
get
in
Neue
Z-28
Camaros,
das
ist
Druck,
okay,
steig
ein
Say
you
see
me
at
the
gym
at
McKinley,
why
you
ain't
get
in?
Sagst,
du
siehst
mich
im
Gym
bei
McKinley,
warum
bist
du
nicht
eingestiegen?
You
12,
cocaine
my
Benz
Du
Bullen,
Kokain
in
meinem
Benz
Club
specs,
collar
shirt,
my
lens
Club-Brille,
Hemdkragen,
meine
Linse
Wait
a
sec,
let
me
call
my
ends
Warte
kurz,
lass
mich
meine
Leute
rufen
Give
a
shit
who
is
not
my
friend
Scheiß
drauf,
wer
nicht
mein
Freund
ist
Come
to
think
about
it
on
the
real
Wenn
ich
wirklich
drüber
nachdenke
No
matter
what,
gotta
stand
on
10
Egal
was
passiert,
muss
auf
Zehn
stehen
Lotta
niggas
say
they
gon'
kill
Viele
Jungs
sagen,
sie
werden
töten
But
me
and
you
know
who
gon'
kill
Aber
ich
und
du
wissen,
wer
töten
wird
Real
street
nigga,
I'm
the
landlord
Echter
Straßenmann,
ich
bin
der
Boss
Approachin'
me,
you
kiss
the
ring,
but
keep
your
hands
off
Wenn
du
mich
ansprichst,
küss
den
Ring,
aber
halt
deine
Hände
fern
My
lil'
one
hold
a
shot
with
the
ten
roll
Mein
Junior
hält
eine
Waffe
mit
zehn
Schuss
Top
lieutenant
bump
the
hip
to
drop
the
bands
off
Top-Leutnant
nickt
mit
der
Hüfte,
um
das
Geld
abzuliefern
Real
street
nigga,
I'm
the
landlord
Echter
Straßenmann,
ich
bin
der
Boss
Approachin'
me,
you
kiss
the
ring,
but
keep
your
hands
off
Wenn
du
mich
ansprichst,
küss
den
Ring,
aber
halt
deine
Hände
fern
My
lil'
one
hold
a
shot
with
the
ten
roll
Mein
Junior
hält
eine
Waffe
mit
zehn
Schuss
Top
lieutenant
bump
the
hip
to
drop
the
bands
off
Top-Leutnant
nickt
mit
der
Hüfte,
um
das
Geld
abzuliefern
Yes
sir,
all
well,
sir
Jawohl,
alles
gut,
Sir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Gates, Milan Modi
Attention! Feel free to leave feedback.