Lyrics and translation kevin gates - Out The Mud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24
hours,
nigga,
seven
days
a
week
(a
week)
24
часа,
детка,
семь
дней
в
неделю
(в
неделю)
Gee,
I
don't
get
tired
Эй,
я
не
устаю
I
let
you
other
niggas
sleep
(sleep)
Я
позволяю
вам,
другим
парням,
спать
(спать)
Turn
up
for
that
check
Врубаюсь
ради
бабок
And
yeah,
I
get
it
out
the
streets
(streets)
И
да,
я
добываю
их
на
улицах
(улицах)
Hustle
like
I'm
starving
Пашу,
как
будто
голодаю
Going
hard,
I
gotta
eat
(woo)
Вкалываю,
мне
надо
есть
(woo)
I
get
it
out
the
mud
(yeah,
yeah)
Я
достаю
это
из
грязи
(да,
да)
I
get
it
out
the
mud
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
достаю
это
из
грязи
(да,
да,
да)
Watch
how
I
break
my
wrist
(ice)
Смотри,
как
я
выворачиваю
запястье
(лёд)
Make
that
water
whip
Заставляю
эти
деньги
литься
рекой
Stretch
it
out,
then
flip
(ooh)
Растягиваю
их,
потом
переворачиваю
(ooh)
I'm
all
about
my
chips
Меня
интересуют
только
мои
деньги
I
get
it
out
the
mud
(yeah,
yeah)
Я
достаю
это
из
грязи
(да,
да)
I
get
it
out
the
mud
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
достаю
это
из
грязи
(да,
да,
да)
Watch
how
I
break
my
wrist
Смотри,
как
я
выворачиваю
запястье
Make
that
water
whip
Заставляю
эти
деньги
литься
рекой
Stretch
it
out,
then
flip
Растягиваю
их,
потом
переворачиваю
I'm
all
about
my
chips
Меня
интересуют
только
мои
деньги
I
get
it
out
the
mud
Я
достаю
это
из
грязи
Turn
up
in
two
seconds
(countdown)
Завожусь
за
две
секунды
(обратный
отсчет)
Get
it
with
music
and
coke,
what
I'm
stretching
(wow)
Зарабатываю
музыкой
и
коксом,
вот
что
я
растягиваю
(wow)
Across
the
street
under
a
bando
Через
дорогу,
под
притоном
And
here
with
your
ho,
could
get
her
to
go
fetch
it
(here
boy)
И
здесь
с
твоей
шлюхой,
могу
заставить
её
сбегать
за
этим
(эй,
мальчик)
On
the
scale,
but
I
call
it
the
ruler
На
весах,
но
я
называю
это
линейкой
And
that's
what
I'm
using
my
method
of
measure
(streets)
И
это
то,
как
я
измеряю
(улицы)
Got
it
jumping
up
out
of
the
pot
and
Достал
это,
прыгающее
из
кастрюли,
и
My
clique-ity
clucking
surrounding
my
property
(boom)
Моя
банда
охраняет
мою
территорию
(бум)
I
meant
to
say
my
clientickity
(for
real?)
Я
хотел
сказать,
мои
клиенты
(серьезно?)
Numbers
official
retickity
Цифры
официально
растут
Out
the
mud,
nobody
did
shit
for
me
Из
грязи,
никто
ничего
для
меня
не
сделал
Arrogant
often
I'm
bigity
(shit)
Часто
высокомерен,
я
важная
персона
(чёрт)
All
about
money,
like
what
done
got
into
me
Всё
ради
денег,
как
будто
что-то
вселилось
в
меня
Breaking
down
bricks
and
we
blowing
good
grigity
Ломаем
кирпичи
и
курим
хорошую
травку
Say
you
ain't
feeling
me,
oughta
try
killing
me
Говоришь,
я
тебе
не
нравлюсь,
попробуй
убить
меня
Neighborhood
love
me,
it's
hard
to
get
rid
of
me
(brr)
Район
любит
меня,
от
меня
трудно
избавиться
(brr)
My
baby
mothers
are
sick
of
me
Мои
бывшие
меня
ненавидят
I
put
that
dick
on
'em
Я
трахал
их
Now
they
ridiculously
saying,
that
when
I
don't
come
in
I'm
with
a
freak
bitch
Теперь
они
неистово
говорят,
что
когда
меня
нет
дома,
я
с
какой-то
шлюхой
I've
been
chasing
my
paper
religiously
(ooh)
Я
гонялся
за
своими
деньгами
фанатично
(ooh)
I'm
really
in
the
street,
others
pretend
to
be
Я
реально
на
улице,
другие
только
притворяются
Let
me
get
off
of
my
grind
then
it's
silly
me
Дай
мне
закончить
мою
работу,
а
потом
насмехайся
надо
мной
No
one'll
pity
me,
coming
and
getting
me
out
the
mud
Никто
не
пожалеет
меня,
придя
и
вытащив
меня
из
грязи
Nigga,
I'm
the
epitome
Чувак,
я
— само
воплощение
этого
24
hours,
nigga,
seven
days
a
week
(a
week)
24
часа,
детка,
семь
дней
в
неделю
(в
неделю)
Gee,
I
don't
get
tired
Эй,
я
не
устаю
I
let
you
other
niggas
sleep
(sleep)
Я
позволяю
вам,
другим
парням,
спать
(спать)
Turn
up
for
that
check
Врубаюсь
ради
бабок
And
yeah,
I
get
it
out
the
streets
(streets)
И
да,
я
добываю
их
на
улицах
(улицах)
Hustle
like
I'm
starving
Пашу,
как
будто
голодаю
Going
hard,
I
gotta
eat
(woo)
Вкалываю,
мне
надо
есть
(woo)
I
get
it
out
the
mud
(yeah,
yeah)
Я
достаю
это
из
грязи
(да,
да)
I
get
it
out
the
mud
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
достаю
это
из
грязи
(да,
да,
да)
Watch
how
I
break
my
wrist
(ice)
Смотри,
как
я
выворачиваю
запястье
(лёд)
Make
that
water
whip
Заставляю
эти
деньги
литься
рекой
Stretch
it
out,
then
flip
(ooh)
Растягиваю
их,
потом
переворачиваю
(ooh)
I'm
all
about
my
chips
Меня
интересуют
только
мои
деньги
I
get
it
out
the
mud
(yeah,
yeah)
Я
достаю
это
из
грязи
(да,
да)
I
get
it
out
the
mud
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
достаю
это
из
грязи
(да,
да,
да)
Watch
how
I
break
my
wrist
(ice)
Смотри,
как
я
выворачиваю
запястье
(лёд)
Make
that
water
whip
Заставляю
эти
деньги
литься
рекой
Stretch
it
out,
then
flip
(ooh)
Растягиваю
их,
потом
переворачиваю
(ooh)
I'm
all
about
my
chips
Меня
интересуют
только
мои
деньги
I
get
it
out
the
mud
Я
достаю
это
из
грязи
Money
coming,
money
gotta
flip
it
Деньги
идут,
деньги
нужно
преумножать
I
ain't
waiting
on
nobody,
I'ma
go
get
it
(go
get
git)
Я
ни
на
кого
не
жду,
я
сам
пойду
и
возьму
их
(пойду
и
возьму)
I
ain't
tripping
on
a
nigga,
I'm
a
gorilla
(ooh)
Я
не
боюсь
никого,
я
горилла
(ooh)
Somebody
take
something
from
me,
I'm
gonna
go
kill
'em
(rrr)
Кто-то
что-то
у
меня
заберет,
я
убью
его
(rrr)
Trap
booming
hard
and
I'm
serving
out
the
window
Торговля
идёт
полным
ходом,
и
я
обслуживаю
из
окна
Burglar
barred
up,
with
a
curtain
on
the
window
Решётки
на
окнах,
занавески
на
окнах
Face
card
worth
a
lot
of
bands
in
the
hood
Моя
репутация
стоит
кучу
денег
в
районе
Had
to
leave
the
dice
game,
gotta
bond-out
(turn
up)
Пришлось
уйти
с
игры
в
кости,
нужно
внести
залог
(зажигай)
Sunday
coming
up,
pull
the
cars
out,
look
Воскресенье
наступает,
выгоняем
машины,
смотри
Another
20
grand,
told
my
girl
call
Nook
(what)
Ещё
20
штук,
сказал
своей
девушке
позвонить
Нуку
(что)
Post
bail,
what
the
hell
got
all
y'all
shook
(hello)
Внести
залог,
что,
чёрт
возьми,
вас
всех
так
встряхнуло
(алло)
Poo
hit
the
line
in
the
drop
Чувак
позвонил,
сказал,
что
у
дилера
пусто
Plug
went
dry,
had
to
take
another
route
(c'mon)
Дилер
обмельчал,
пришлось
искать
другой
путь
(давай)
Pulling
up,
getting
it
Подъезжаю,
забираю
I
done
went
sickening
Я
стал
одержимым
Drop
no
whip,
and
a
nigga
gon'
vouch
(gon'
vouch)
Не
бросай
тачку,
пацан
поручится
(поручится)
Another
4K
just
stuffed
in
the
couch
Ещё
4 штуки
засунул
в
диван
Promise
I
ain't
tryna
swag,
I
just
got
a
lot
of
that
Клянусь,
я
не
пытаюсь
выпендриваться,
у
меня
просто
много
этого
Anybody
try
me,
I'ma
put
'em
in
a
body
bag
(zip)
Кто-то
попробует
меня
— я
положу
его
в
мешок
для
трупов
(зип)
Follow
that,
copy
that
Следуй
за
этим,
повторяй
за
мной
Pounds
in
the
garbage
bag
Фунты
в
мусорном
мешке
Backed
in
the
bank,
y'all
leaving
after
dropping
that
(yeah)
Вернулись
в
банк,
вы
уходите
после
того,
как
оставили
это
(да)
Call
'em
back,
call
'em
back
Перезвони
им,
перезвони
им
Juug,
no
falling
back
(peep)
Мошенничество,
никакого
отступления
(смотри)
Quicker
than
I
got
it
(peep),
then
I
done
ran
out
of
that
(peep)
Быстрее,
чем
я
получил
это
(смотри),
я
уже
всё
потратил
(смотри)
My
Denim
Springs
people
(peep),
little
partner
outta
Walker
(peep)
Мои
люди
из
Деним
Спрингс
(смотри),
мой
маленький
друг
из
Уокера
(смотри)
Shitting
harder
than
a
bitch,
they
gon'
probably
want
all
of
that
Они
работают
усерднее
любой
суки,
они,
вероятно,
захотят
всё
это
24
hours,
nigga,
seven
days
a
week
(a
week)
24
часа,
детка,
семь
дней
в
неделю
(в
неделю)
Gee,
I
don't
get
tired
Эй,
я
не
устаю
I
let
you
other
niggas
sleep
(sleep)
Я
позволяю
вам,
другим
парням,
спать
(спать)
Turn
up
for
that
check
Врубаюсь
ради
бабок
And
yeah,
I
get
it
out
the
streets
(streets)
И
да,
я
добываю
их
на
улицах
(улицах)
Hustle
like
I'm
starving
Пашу,
как
будто
голодаю
Going
hard,
I
gotta
eat
(woo)
Вкалываю,
мне
надо
есть
(woo)
I
get
it
out
the
mud
(yeah,
yeah)
Я
достаю
это
из
грязи
(да,
да)
I
get
it
out
the
mud
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
достаю
это
из
грязи
(да,
да,
да)
Watch
how
I
break
my
wrist
(ice)
Смотри,
как
я
выворачиваю
запястье
(лёд)
Make
that
water
whip
Заставляю
эти
деньги
литься
рекой
Stretch
it
out,
then
flip
(ooh)
Растягиваю
их,
потом
переворачиваю
(ooh)
I'm
all
about
my
chips
Меня
интересуют
только
мои
деньги
I
get
it
out
the
mud
(yeah,
yeah)
Я
достаю
это
из
грязи
(да,
да)
I
get
it
out
the
mud
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
достаю
это
из
грязи
(да,
да,
да)
Watch
how
I
break
my
wrist
(ice)
Смотри,
как
я
выворачиваю
запястье
(лёд)
Make
that
water
whip
Заставляю
эти
деньги
литься
рекой
Stretch
it
out,
then
flip
(ooh)
Растягиваю
их,
потом
переворачиваю
(ooh)
I'm
all
about
my
chips
Меня
интересуют
только
мои
деньги
I
get
it
out
the
mud
Я
достаю
это
из
грязи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDREW HARR, JERMAINE JERREL JACKSON, ANDRE DAVIDSON, SEAN WINSTON DAVIDSON, KEVIN GILYARD, MAURICE NATHAN SIMMONDS
Attention! Feel free to leave feedback.