kevin gates - Right Game Wrong N**** - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation kevin gates - Right Game Wrong N****




Right Game Wrong N****
Не та игра, не тот ниггер
Nigga I ain't never gon' stop grinding ya
Ниггер, я никогда не перестану стремиться, ты
heard me? (Real ice on the rollie bussed down)
слышала? (Настоящий лед на замерзшем роли)
Aye, aye
Ага, ага
I been played, been betrayed it take a toll on you
Меня играли, меня предали, это выбило меня из колеи
Some stay the same, hoes change, others fold on you
Некоторые остаются прежними, сучки меняются, другие ломаются
I'm a giver, heart bigger and it beat a lil different
Я даритель, сердце больше и оно бьется немного иначе
I forgive and don't forget it - right game wrong nigga
Я прощаю и не забываю - не та игра, не тот ниггер
Say right game wrong nigga, right game wrong nigga
Скажи не та игра, не тот ниггер, не та игра, не тот ниггер
Say right game wrong nigga, right game wrong nigga
Скажи не та игра, не тот ниггер, не та игра, не тот ниггер
In the cell talking to myself I used to look out the window (I did)
В камере, разговаривая сам с собой, я раньше смотрел в окно (да)
Growing hair all over my head a lot of things I envisioned
Растил волосы по всей голове, я представлял себе много чего
I ain't see Mazi leaving me before I got
Я не видел, что Мэйзи бросит меня, прежде чем я
out of prison (I got out of prison, yeah)
выйду из тюрьмы вышел из тюрьмы, ага)
I ain't see me doing time after I finished a sentence
Я не видел, что мне еще раз сяду, после того как отсижу свой срок
Loud thunder help me sleep
Громкий гром помогает мне спать
I hear the rain when it trickle
Я слышу дождь, когда он моросит
Dying on the inside unforgettable feeling
Умирать изнутри - незабываемое чувство
Crying on the inside think about how you living
Плакать про себя, думать о том, как ты живешь
Whole pack touch down don't complain I deliver
Вся посылка дошла до места, не жалуйся, я доставлю
18 wheeler deliver the load
18-колесный доставит груз
Tryna keep the wheel on the road
С трудом удерживаю руль на дороге
Dealt with the H I left it alone
Завязал с героином, оставил его в покое
Fast lane I'm holding my own
Держусь на плаву на быстрой полосе
Fast pace you know that I'm... (What up)
Быстрый темп, ты знаешь, я... (что)
Cash gang you know what I'm strong
Cash gang, ты знаешь, что я сильный
My last gang was doing me wrong
Моя последняя банда обходилась со мной несправедливо
Bad days is how we move own
Двигаемся дальше даже в плохие дни
Facts change and then we go home
Факты меняются, а потом мы едем домой
Bread gang you know I'm a don
Bread gang, ты знаешь, что я дон
In last place you honking your horn
В последнем месте ты сигналь
Hamstring done got a lil sore
Подколенное сухожилие немного заныло
Crangrape you know I'ma pour
Крэнгреп, знаешь, я налью
Bag chasing got us a foreign
Погоня за деньгами дала нам иномарку
Catching cases got a lil boring
Заводить дела стало немного скучно
Flashing chains and diamonds performing
Блестящие цепи и бриллианты, выступления
Flashing chains and diamonds performing
Блестящие цепи и бриллианты, выступления
Real ice (Ayy) bling bow
Настоящий лед (Ага) блеск и лоск
Real ice it bling bow
Настоящий лед, он блестит и сверкает
Real ice on the rollie buss down
Настоящий лед на замерзшем роли
Bread winner team
Победитель
Nigga look who up now
Ниггер, смотри, кто теперь наверху
You know, a lot of times a nigga get in your ear and hype you up to
Знаешь, зачастую ниггер что-то говорит тебе и накручивает тебя на
do some shit that they don't have the
делать то, что он сам боится сделать
heart to do You know what I'm saying?
Понимаешь, о чем я?
But you know I'm not a send off man, ya heard me?
Но ты же знаешь, что я не люблю посылать, слышишь?
I open the door for em
Я открываю им дверь
I bought me a 4-door (Yeah)
Я купил себе 4-дверную (Да)
I took her out the country
Я увез ее за границу
I like when she call me country
Мне нравится, когда она называет меня деревенщиной
Block some baby sitting (Boom)
Няня укладывает малышей (Бах)
Super polite in public
Очень вежливый на публике
Took a lil trip, order some drip
Съездили в небольшую поездку, заказали немного шмоток
I cook a lil white in front her (For real)
Я делаю белый перед ней (по-настоящему)
I'm pulling her hair, ass in the air
Я тяну ее за волосы, ее зад в воздухе
I'm putting it right in her stomach
Я всаживаю ей прямо в живот
I'm thuggin' I'm not bout to fumble (Hahaha)
Я бью, я не собираюсь ошибаться (Ага)
Money room thumbing through hundreds
Пересчитываю сотни в денежной комнате
Touchin' a lot of blue hundreds (Brr)
Прикасаюсь ко множеству синих сотен (Бр)
I'm muggin I'm walking through hunnids
Я граблю, я хожу сквозь сотни
Ain't nothing that I'm running from, I was taught how to run it up
Я ни от чего не убегаю, меня научили бежать к успеху
All this pressure getting applied
Все это давление применено
These niggas shit be twinkling but
Дерьмо этих ниггеров отдает блеском, но
they shit not like mine (Not like mine)
их дерьмо не похоже на мое (Не похоже на мое)
Got beaucoup niggas dissing me but I
Много ниггеров меня ненавидят, но я
am not surprised (I am not surprised)
не удивлен не удивлен)
Astaghfi-rou-llah I makes a lot of meditation vibes (Meditation vibes)
Астагфируллах, я часто медитирую (Медитирую)
I take the H mix it up, put that in a vice (Put that in a vice)
Я беру героин, смешиваю его, кладу в тиски (Кладу в тиски)
5 ton jack re-compress from both sides (Both sides)
5-тонный домкрат пережимает с обеих сторон обеих сторон)
No matter how it turn out just know that I'll be just fine (Just fine)
Независимо от того, как все сложится, знай, что со мной все будет в порядке (Все будет в порядке)
I'm prolly bout to say some shit I know you won't like (Won't like)
Я, наверное, собираюсь сказать то, что тебе не понравится (Не понравится)
Yo bitch was over here with me just the other night (The other night)
Твоя сучка была здесь со мной совсем недавно (Совсем недавно)
And she say you two been through some
И она говорит, что вы прошли через кое-что
things, in me she can confide (She can confide)
мне она может довериться (Может довериться)
And powered up the blunt and told her lets go take a ride
И подожгла косяк и сказала, поехали кататься
Speeding up the mountains with my hands all on her thigh
Мчусь по горам, держа руки на ее бедре
(she won't ever let you get on top, unless you ask her)
(она никогда не позволит тебе забраться наверх, если ты не попросишь)






Attention! Feel free to leave feedback.