Lyrics and translation Kevin George - Wish You Were Here
Yeah
yeah,
yeah
yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
ayy,
yeah
Да,
да,
да
I
want
you,
lil
mama,
yeah
Я
хочу
тебя,
маленькая
мамочка,
да
I
want
you,
baby,
right,
right
here
Я
хочу
тебя,
детка,
прямо
сейчас,
прямо
здесь
I
wanna
get
a
vibe
like
this
Я
хочу
ощутить
подобную
атмосферу
You
know
I
like
this,
you
know
I
like
this
Ты
знаешь,
что
мне
это
нравится,
ты
знаешь,
что
мне
это
нравится
You
love
me,
lil
mama,
yeah
Ты
любишь
меня,
маленькая
мама,
да
I
love
you,
lil
mama,
yeah
Я
люблю
тебя,
маленькая
мама,
да
I
wanna
get
a
vibe
like
this
Я
хочу
ощутить
подобную
атмосферу
You
know
I
like
this,
you
know
I
like
this
Ты
знаешь,
что
мне
это
нравится,
ты
знаешь,
что
мне
это
нравится
I
love
you,
you're
my
rider,
yeah
Я
люблю
тебя,
ты
мой
всадник,
да
Kill
off
all
my
rivals,
yeah
Убью
всех
своих
соперников,
да
For
my,
my
survival,
yeah
Ради
моего,
моего
выживания,
да
I
want
you,
little
mama
Я
хочу
тебя,
маленькая
мамочка
I
never
know,
yeah
Я
никогда
не
знаю
наверняка,
да
You
got
something
going
on,
I
know,
yeah
У
тебя
что-то
происходит,
я
знаю,
да
There's
no
one
else,
yeah
Больше
никого
нет,
да
You
got
something
I
love,
my
mama
У
тебя
есть
то,
что
я
люблю,
моя
мама
Come
here,
right
here,
I
could
show
you
right
Иди
сюда,
прямо
сюда,
я
мог
бы
показать
тебе,
как
надо
Only
get
a
dance
when
we
play
it
right
Танец
получится
только
тогда,
когда
мы
сыграем
его
правильно
Move
like
this
when
you
say
it
like
this
Двигайся
вот
так,
когда
произносишь
это
вот
так
Wish
you
were
here
to
give
me
all
that
ass
Жаль,
что
тебя
здесь
нет,
чтобы
подставить
мне
всю
эту
задницу
If
you
were
here,
you'd
get
all
that
cash
Если
бы
ты
был
здесь,
то
получил
бы
все
эти
деньги
You
lie
down
and
you
violent
Ты
ложишься
и
становишься
жестоким
You
already
know
what
the
time
is,
yeah
Ты
уже
знаешь,
который
час,
да
I
want
you,
little
mama
Я
хочу
тебя,
маленькая
мамочка
I'm
not
there
around
ya
Меня
нет
рядом
с
тобой
You
rock,
my
lil
rider
Ты
зажигаешь,
моя
маленькая
райдер
It's
like
you're
the
artist
Это
похоже
на
то,
что
ты
художник
You
can't
ever
tell
Ты
никогда
не
сможешь
сказать
наверняка
You
wish
you
were
there
Ты
хотел
бы,
чтобы
тебя
там
не
было
I
wish
you
were
here,
I
miss
going
there
Я
хотел
бы,
чтобы
тебя
здесь
не
было,
я
скучаю
по
тому,
чтобы
побывать
там
I
miss
playing
fair
like
Я
скучаю
по
честной
игре,
как
I
love
you,
you're
my
rider
Я
люблю
тебя,
ты
мой
всадник
Kill
off
all
my
rivals,
yeah
Убью
всех
своих
соперников,
да
For
my,
my
survival,
yeah
Ради
моего,
моего
выживания,
да
Just
love
me,
lil
mama
Просто
люби
меня,
маленькая
мама
I
want
you,
lil
mama
Я
хочу
тебя,
маленькая
мама
Do
you
love
me,
lil
mama?
Yeah
Ты
любишь
меня,
маленькая
мамочка?
Да
'Cause
I
want
you,
lil
mama
Потому
что
я
хочу
тебя,
маленькая
мама
I
love
you,
lil
mama
Я
люблю
тебя,
маленькая
мама
Come
here,
right
here,
I
could
show
you
right
Иди
сюда,
прямо
сюда,
я
мог
бы
показать
тебе,
как
надо
Only
get
a
dance
when
we
play
it
right
Танец
получится
только
тогда,
когда
мы
сыграем
его
правильно
Move
like
this
when
you
say
it
like
this
Двигайся
вот
так,
когда
произносишь
это
вот
так
Wish
you
were
here
to
give
me
all
that
ass
Жаль,
что
тебя
здесь
нет,
чтобы
подставить
мне
всю
эту
задницу
If
you
were
here,
you'd
get
all
that
cash
Если
бы
ты
был
здесь,
то
получил
бы
все
эти
деньги
You
lie
down
and
you
violent
Ты
ложишься
и
становишься
жестоким
You
already
know
what
the
time
is,
yeah
Ты
уже
знаешь,
который
час,
да
Come
here,
right
here,
I
could
show
you
right
Иди
сюда,
прямо
сюда,
я
мог
бы
показать
тебе,
как
надо
Only
get
a
dance
when
we
play
it
right
Танец
получится
только
тогда,
когда
мы
сыграем
его
правильно
Move
like
this
when
you
say
it
like
this
Двигайся
вот
так,
когда
произносишь
это
вот
так
Wish
you
were
here
to
give
me
all
that
ass
Жаль,
что
тебя
здесь
нет,
чтобы
подставить
мне
всю
эту
задницу
If
you
were
here,
you'd
get
all
that
cash
Если
бы
ты
был
здесь,
то
получил
бы
все
эти
деньги
You
lie
down
and
you
violent
Ты
ложишься
и
становишься
жестоким
You
already
know
what
the
time
is,
yeah
Ты
уже
знаешь,
который
час,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carson Scheidler, George Hancock
Attention! Feel free to leave feedback.