Lyrics and translation Kevin Gilbert - The Best Laid Plans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best Laid Plans
Лучшие планы
The
Shepherd
raises
up
his
staff
Пастух
поднимает
свой
посох,
And
hurls
it
at
the
crowd
И
бросает
его
в
толпу,
To
the
sound
of
a
maniacal
calliope
Под
звуки
безумной
шарманки.
And
Leo
the
Lion
reclines
on
the
throne
А
Лев
Лео
восседает
на
троне,
He
had
built
by
the
boys
in
the
band
Который
построили
ребята
из
группы,
And
the
crown
upon
his
head
reads
" By
the
Queen's
decree"
И
корона
на
его
голове
гласит:
"По
велению
Королевы".
Do
we
all
agree
Все
ли
мы
согласны,
Luck
knows
no
justice
at
all
Что
удача
слепа
к
справедливости?
Everyone's
a
self
made
man,
there
before
the
thing
began
Каждый
сам
себе
хозяин,
еще
до
того,
как
все
началось,
Making
such
a
circus
of
the
best
laid
plans
Превращая
лучшие
планы
в
цирк.
Everyone's
responsible,
empty
words
and
purses
full
Каждый
в
ответе,
пустые
слова
и
полные
кошельки,
Making
such
a
circus
of
the
best
laid
plans
Превращая
лучшие
планы
в
цирк.
The
clowns
arrive
in
a
pirate
ship
Клоуны
прибывают
на
пиратском
корабле,
And
pose
before
the
crowd
И
позируют
перед
толпой.
Hilarious
remarks
and
inactivity
Шутки
до
упаду
и
полное
бездействие.
They
throw
the
dog
faced
boy
a
bone
Они
бросают
кость
мальчику
с
собачьей
мордой,
Command
him
to
play
dead
Приказывают
ему
притвориться
мертвым,
For
the
Hollywood
and
Hollywood
infirmary
Для
Голливуда
и
Голливудского
лазарета.
For
the
standard
fee
(repeat
after
me)
За
стандартную
плату
(повторяй
за
мной):
Luck
knows
no
justice
at
all
Удача
слепа
к
справедливости.
Everyone
was
paid
their
fee,
I
made
you
and
you
made
me
Каждому
заплатили
его
гонорар,
я
создал
тебя,
а
ты
меня,
And
we
made
such
a
circus
of
the
best
laid
plans
И
мы
превратили
лучшие
планы
в
цирк.
You
can
tell
a
big
man
by
the
company
he
fleeces
Большого
человека
видно
по
той
компании,
которую
он
обдирает.
Step
right
on
up
here
son
see
how
your
wealth
increases
Поднимись
сюда,
сынок,
посмотри,
как
растет
твое
богатство.
Get
your
Cross
of
Iron,
get
your
thirty
silver
pieces...
Получи
свой
Железный
Крест,
получи
свои
тридцать
сребреников...
Here's
Dr.
Dogma's
smug
prescriptions
Вот
самодовольные
рецепты
Доктора
Догмы,
Placebo
cures
of
all
descriptions
Плацебо
от
всех
болезней.
Shucking
and
jiving
for
the
circus
of
the
best
laid
plans
Притворяемся
и
изворачиваемся
ради
цирка
лучших
планов.
I
wish
I
might,
I
wish
I
may
Ах,
если
бы,
ах,
если
бы,
You've
ruined
my
August
and
it's
only
May
Ты
испортила
мой
август,
а
ведь
только
май.
I'm
off
to
join
the
circus,
Dad
Я
ухожу
в
цирк,
папа,
Of
the
Best
Laid
Plans
Цирк
лучших
планов.
Everyone
can
fill
their
nose.
Каждый
может
задрать
нос.
Everyone
can
strike
their
pose
Каждый
может
принять
свою
позу.
Welcome
to
the
circus.
Добро
пожаловать
в
цирк.
The
Circus
of
the
Best
Laid
Plans.
В
цирк
лучших
планов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Gilbert
Attention! Feel free to leave feedback.