Kevin Godley - Hit the Street - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kevin Godley - Hit the Street




Hit the Street
Выйдем на улицу
Come over and talk awhile
Подойди, поговорим немного,
Let's reminisce
Вспомним былое,
Show me that broken smile
Покажи мне эту грустную улыбку,
And blow me a kiss
И поцелуй меня.
You're just a martyr
Ты просто мученица,
I'll make you a martyr
Я сделаю тебя мученицей,
The perfect martyr
Идеальной мученицей
To the cause of The Cool
Во имя Крутизны.
Let me know when you're ready to hit the street
Дай мне знать, когда будешь готова выйти на улицу.
I see little Jimmy Scott
Я вижу, как маленький Джимми Скотт
Waiting in the bar
Ждет в баре.
He saw you coming upstairs for cigarettes
Он видел, как ты поднималась за сигаретами,
But I'm here for you baby
Но я здесь ради тебя, малышка,
So you won't be rushing down
Так что ты не будешь спешить вниз.
He thinks you're crawling the walls
Он думает, что ты сходишь с ума,
But we know better
Но мы-то знаем лучше.
Eyes meet eyes
Взгляды встречаются,
And recognise an old friend
И узнают старого друга.
Come over and talk awhile
Подойди, поговорим немного,
Let me ease your pain
Позволь мне облегчить твою боль.
We could open a bottle, or a vein
Мы могли бы открыть бутылку, или вену,
It's me in the shadows
Это я в тени,
Waiting across the street
Жду напротив улицы.
Reach out to me baby
Обратись ко мне, малышка,
One last time
В последний раз.
I'm here for you like I've always been
Я здесь ради тебя, как и всегда был.
Long time ago I was there
Давным-давно я был там,
When your records filled the shelves (I was there)
Когда твои пластинки заполняли полки был там),
And the notes played themselves
И ноты играли сами собой.
Come on let's play
Давай, поиграем,
I can take the edge off your day
Я могу скрасить твой день,
Make the world go away
Заставить мир исчезнуть.
We're two of a kind
Мы два сапога пара,
Two of a kind
Два сапога пара.
So let me walk you deeper into the dream
Так позволь мне увести тебя глубже в сон.
If you're ready to hit the street (let me walk you)
Если ты готова выйти на улицу (позволь мне тебя проводить),
Are you ready to hit the street (let me walk you)
Ты готова выйти на улицу (позволь мне тебя проводить),
It's time to hit the street
Пора выйти на улицу.





Writer(s): Claus Poulsen, Kevin Godley, Tim Rune Søndergaard Moore


Attention! Feel free to leave feedback.