Lyrics and translation Kevin Hackett feat. Kaleb Mitchell - ESCAPE
Blood
on
my
nose
Кровь
на
моем
носу.
From
all
the
highs,
stuck
in
this
low
Из
всех
высот,
застрявших
в
этом
дне.
Once
my
demise,
turned
into
my
hope
Однажды
моя
кончина
превратилась
в
мою
надежду.
I'm
swimming
alone
Я
плаваю
в
одиночестве.
It
was
either
sink
or
swim
Это
была
либо
раковина,
либо
плавание.
It
was
always
believe
this
that
he
exists
Он
всегда
верил
в
то,
что
он
существует.
But
the
meanings
twist
when
you
see
friends
leave
Но
смысл
меняется,
когда
ты
видишь,
как
уходят
друзья.
And
perceive
these
shifts
that
you're
knee
deep
in
И
воспринимай
эти
перемены,
в
которых
ты
по
колено.
Heaven
and
hell
rage
inside
of
my
mind
Рай
и
ад
бушуют
в
моей
голове.
I
find
I'm
caged
all
of
the
time
by
lies
when
Satan
is
in
disguise
Я
нахожу,
что
я
все
время
в
клетке
лжи,
когда
Сатана
скрывается.
These
games
he
plays
I'm
tryna
define
Эти
игры,
в
которые
он
играет,
я
пытаюсь
определить.
The
real,
the
fake,
these
faded
lines,
I'm
wasting
time
Настоящие,
фальшивые,
эти
выцветшие
линии,
я
трачу
время
впустую.
Life
is
short,
the
pace
of
mine
is
racing,
I
Жизнь
коротка,
мой
темп
мчится,
Я
...
Wanna
fall
in
love
again
Хочу
снова
влюбиться,
But
tides
are
turning,
waves
are
breaking,
I'm
still
feeling
nothing
но
приливы
и
отливы
сменяют
друг
друга,
волны
разбиваются,
я
все
еще
ничего
не
чувствую.
Man,
it's
come
to
this
Чувак,
дело
дошло
до
этого.
You
call
on
me
and
I
run
from
it,
just
like
my
older
brother
did
Ты
зовешь
меня,
и
я
убегаю
от
этого,
как
и
мой
старший
брат.
And
as
of
late
it
feels
like
we're
becoming
friends,
but
И
в
последнее
время
кажется,
что
мы
становимся
друзьями,
но
...
I
want
more
Я
хочу
большего.
Heart
made
out
of
cardboard
Сердце
из
картона.
This
loves
fake
and
without
yours
Это
любит
фальшивку
и
без
твоей.
Who
would
I
live
in
it
all
for
Для
кого
бы
я
жил
во
всем
этом?
Free
fallin'
through
this
life
until
I
graduated
Свободное
падение
в
этой
жизни,
пока
я
не
закончил
школу.
Hit
the
water
fully
clothed
and
I
can't
escape
it
Попала
в
воду,
полностью
одетая,
и
я
не
могу
избежать
этого.
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
This
is
my
life,
this
is
my
youth
Это
моя
жизнь,
это
моя
молодость.
I
ran
out
of
time,
hitting
the
water
then
drowning
in
blue
У
меня
кончилось
время,
я
попала
в
воду,
а
затем
утонула
в
синеве.
Looking
for
truth,
I
found
it
in
you
В
поисках
правды
я
нашел
ее
в
тебе.
Sinking
in
what
I've
amounted
to
lead
Тону
в
том,
что
я
сделал,
чтобы
привести.
From
all
the
friends
I
was
willing
to
lose
От
всех
друзей,
которых
я
хотел
потерять.
To
all
of
the
people
I
wanted
to
be
Всем
людям,
которыми
я
хотел
быть.
I'm
19,
living
inside
my
mind's
dream
Мне
19,
я
живу
во
сне
своего
разума.
Over
my
life
I've
found
truth,
but
I
still
have
yet
to
find
me
За
свою
жизнь
я
обрел
истину,
но
до
сих
пор
не
нашел
себя.
I
wanna
live
off
music
Я
хочу
жить
под
музыку.
I
wanna
live
off
art
Я
хочу
жить
за
счет
искусства.
I
don't
wanna
grow
old
Я
не
хочу
стареть.
Asking
God
if
I
can
hit
restart
Спрашиваю
Бога,
могу
ли
я
начать
сначала?
Work
a
job
that
don't
fit
my
heart,
but
does
a
job
define
who
you
are?
Работай
на
работу,
которая
не
подходит
моему
сердцу,
но
определяет
ли
она
тебя?
Living
just
to
all
play
our
part
Жить,
чтобы
все
сыграли
свою
роль.
Day
to
day
until
we
depart,
I
know
День
за
днем,
пока
мы
не
уедем,
я
знаю.
We're
made
for
more
than
all
of
this
Мы
созданы
для
большего,
чем
все
это.
My
youth
may
pass,
my
days
will
end
Моя
юность
может
пройти,
мои
дни
закончатся.
And
all
this
bliss
will
fall
to
sin
И
все
это
блаженство
падет
в
грех.
The
fault
in
life
is
all
of
it
Вина
в
жизни-это
все.
The
ocean
hits,
we
fall
in
it
Океан
бьет,
мы
падаем
в
него.
Though
the
waters
shake
my
Хотя
воды
трясут
меня.
Confidence,
I'm
confident
we're
called
to
this
Уверенность,
я
уверен,
мы
призваны
к
этому.
Your
hand
grab
mine,
pulling
me
out
the
sea
Твоя
рука
схватит
мою,
вытащит
меня
из
моря.
And
all
this
time,
I'm
where
I'm
supposed
to
be
И
все
это
время
я
там,
где
должен
быть.
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
Will
you
be
my
escape
Будешь
ли
ты
моим
спасением?
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
Will
you
be
my
escape
Будешь
ли
ты
моим
спасением?
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
Will
you
be
my
escape
Будешь
ли
ты
моим
спасением?
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
Will
you
be
my
escape
Будешь
ли
ты
моим
спасением?
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
Will
you
be
my
escape
Будешь
ли
ты
моим
спасением?
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
Will
you
be
my
escape
Будешь
ли
ты
моим
спасением?
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
Will
you
be
my
escape
Будешь
ли
ты
моим
спасением?
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
Will
you
be
my
escape
Будешь
ли
ты
моим
спасением?
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
I
need
an
escape
Мне
нужен
побег.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kara E Dioguardi, Steve Morales, Enrique M Iglesias, David Siegel
Album
YOUTH
date of release
23-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.