Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anoche Soñé Contigo - En Vivo
Heute Nacht habe ich von dir geträumt - Live
Anoche
soñé
contigo
y
no
estaba
durmiendo
Heute
Nacht
habe
ich
von
dir
geträumt
und
ich
habe
nicht
geschlafen
Todo
lo
contrario,
estaba
bien
despierto
Ganz
im
Gegenteil,
ich
war
hellwach
Soñé
que
no
hacía
falta
hacer
ningún
esfuerzo
Ich
träumte,
dass
es
keinerlei
Anstrengung
bedurfte
Para
que
te
entregaras
y
en
ti,
yo
estaba
inmerso
Damit
du
dich
mir
hingabst
und
ich
in
dir
versunken
war
Qué
lindo
que
es
soñar!
Soñar
no
cuesta
nada
Wie
schön
es
ist
zu
träumen!
Träumen
kostet
nichts
Soñar
y
nada
más,
con
los
ojos
abiertos
Träumen
und
sonst
nichts,
mit
offenen
Augen
Qué
lindo
que
es
soñar!
Y
no
te
cuesta
nada
más
que
tiempo
Wie
schön
es
ist
zu
träumen!
Und
es
kostet
dich
nichts
außer
Zeit
¿Qué
hacer
con
tanta
angustia,
por
cosas
no
resueltas
Was
tun
mit
all
der
Angst,
wegen
ungelöster
Dinge
Con
toda
esta
energía,
casi
siempre
mal
puesta?
Mit
all
dieser
Energie,
die
fast
immer
falsch
eingesetzt
wird?
Si
pudiera
olvidarme
por
siempre
de
mí
mismo
Wenn
ich
mich
selbst
für
immer
vergessen
könnte
Habrías
de
encontrarme
allí
en
tu
dulce
abismo
Würdest
du
mich
dort
in
deinem
süßen
Abgrund
finden
Qué
lindo
que
es
soñar!
Soñar
no
cuesta
nada
Wie
schön
es
ist
zu
träumen!
Träumen
kostet
nichts
Soñar
y
nada
más,
con
los
ojos
abiertos
Träumen
und
sonst
nichts,
mit
offenen
Augen
Qué
lindo
que
es
soñar!
Y
no
te
cuesta
nada
más
que
tiempo
Wie
schön
es
ist
zu
träumen!
Und
es
kostet
dich
nichts
außer
Zeit
Soñé
que
no
hacía
falta
hacer
ningún
esfuerzo
Ich
träumte,
dass
es
keinerlei
Anstrengung
bedurfte
Para
que
te
entregaras
y
en
ti,
yo
estaba
inmerso
Damit
du
dich
mir
hingabst
und
ich
in
dir
versunken
war
Qué
lindo
que
es
soñar!
Soñar
no
cuesta
nada.
Wie
schön
es
ist
zu
träumen!
Träumen
kostet
nichts.
Soñar
y
nada
más,
con
los
ojos
abiertos
Träumen
und
sonst
nichts,
mit
offenen
Augen
Qué
lindo
que
es
soñar!
Y
no
te
cuesta
nada
más
que
tiempo
Wie
schön
es
ist
zu
träumen!
Und
es
kostet
dich
nichts
außer
Zeit
Que
lindo
que
es
sonar!
Sonar
no
cuesta
nada,
sonar
y
nada
más
Wie
schön
ist
es
zu
träumen,
träumen
kostet
nichts,
träumen
und
weiter
nichts.
Con
los
ojos
abiertos
Mit
offenen
Augen
Que
lindo
que
es
sonar!
Y
no
te
cuesta
nada
más
que
tiempo
(gracias)
Wie
schön
ist
es
zu
träumen!
Und
es
kostet
dich
nichts,
nur
Zeit.
(Danke)
Nada
más
que
tiempo
Nichts
als
Zeit
Anoche
soñé
contigo
Heute
Nacht
habe
ich
von
dir
geträumt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Andrew Johansen, Paula Toller Amora
Attention! Feel free to leave feedback.