Lyrics and translation Kevin Johansen - S.O.S. Tan Fashion - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S.O.S. Tan Fashion - En Vivo
S.O.S. Так модна - Вживую
Sos
tan
fashion,
siempre
en
el
'modo'
Ты
так
модна,
вечно
"в
тренде"
No
te
querés
perder
nada
y
te
perdiste
de
todo...
Не
хочешь
ничего
пропустить,
а
упустила
всё...
It's
okay,
it's
okay.
Está
bien...
Всё
нормально,
всё
нормально.
Всё
хорошо...
Sos
tan
fashion,
siempre
en
buena
compañía
Ты
так
модна,
всегда
в
хорошей
компании
Que
ni
te
diste
cuenta,
que
te
perdiste
la
mía
Что
даже
не
заметила,
как
потеряла
мою
Estás
tan
'in',
que
no
encontrás
la
salida
Ты
так
"в
теме",
что
не
можешь
найти
выход
Al
tedio
insoportable,
que
ya
es
tu
vida
Из
невыносимой
скуки,
которой
стала
твоя
жизнь
Está
bien,
está
bien.
It's
okay...
Всё
хорошо,
всё
хорошо.
Всё
нормально...
Sos
tan
'glam',
que
te
sentás
de
dorapa
Ты
так
"гламурна",
что
садишься
боком
Y
con
las
nuevas
tendencias,
sos
más
papista
que
el
Papa
И
с
новыми
тенденциями
ты
святее
Папы
Римского
Estás
tan
'wow',
estás
en
el
tapete
Ты
такая
"вау",
ты
на
виду
Y
no
querés
que
nadie
(ni
ahí!),
te
baje
el
copete
И
не
хочешь,
чтобы
кто-то
(ни
в
коем
случае!),
сбил
с
тебя
спесь
Está
bien,
está
bien.
It's
okay.
Всё
хорошо,
всё
хорошо.
Всё
нормально.
It's
okay,
it's
okay.
Está
bien.
Всё
нормально,
всё
нормально.
Всё
хорошо.
Allá
vos.
Aquí
yo.
Cuando
quieras,
yo
te
espero.
Твоё
дело.
А
вот
моё.
Когда
захочешь,
я
жду
тебя.
Cuando
quieras,
yo
te
espero...
Когда
захочешь,
я
жду
тебя...
Hay
mucha
gente
caminando
sola
por
la
ciudad
Много
людей
ходят
одни
по
городу
Nadie
los
mira
pero
vos
y
yo
sabemos
que
están
Никто
их
не
замечает,
но
мы
с
тобой
знаем,
что
они
есть
¿Por
qué
te
cuesta
tanto
ver
que
sos
uno
más?
Почему
тебе
так
сложно
увидеть,
что
ты
такая
же,
как
все?
Hay
muchos
sueños
caminando
ciegos
por
la
ciudad
Много
мечтаний
бродят
слепыми
по
городу
Nadie
los
mira
pero
vos
y
yo
sabemos
que
están
Никто
их
не
замечает,
но
мы
с
тобой
знаем,
что
они
есть
¿Por
qué
te
cuesta
tanto
ver
que
sos
uno
más?
Почему
тебе
так
сложно
увидеть,
что
ты
такая
же,
как
все?
Uno
más,
uno
más...
Такая
же,
как
все,
такая
же,
как
все...
Sos
tan
facho,
siempre
de
uniforme
Ты
такая
правильная,
всегда
в
форме
Haciendo
tanto
esfuerzo...
tu
voluntad
es
enorme.
Прилагаешь
столько
усилий...
твоя
воля
огромна.
Y
tu
'moderno'
es
tan
antiguo!
И
твоё
"современное"
такое
старомодное!
Y
tu
odisea
en
el
espacio,
tan
2001,
terminó...!
И
твоя
космическая
одиссея,
такая
2001,
закончилась...!
T's
okay,
it's
okay.
Está
bien.
Всё
нормально,
всё
нормально.
Всё
хорошо.
Está
bien,
está
bien.
It's
okay...
Всё
хорошо,
всё
хорошо.
Всё
нормально...
Todos,
de
blanco!
Ahora
todos,
de
azul!
Все
в
белом!
Теперь
все
в
голубом!
Mañana,
todo
amarillo!
Завтра
все
в
жёлтом!
Pasado,
todos
de
tul!
Послезавтра
все
в
тюле!
Sos
tan
fashion.
Ты
так
модна.
Sos
tan
facho.
Ты
такая
правильная.
(Glam!
In!
Wow!
Now!
Trendy!
Etc!).
(Гламур!
В
теме!
Вау!
Сейчас!
Модно!
И
т.д.!).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Andrew Johansen
Attention! Feel free to leave feedback.