Lyrics and translation Kevin Johansen feat. Natalia Lafourcade - Desde Que Te Perdí (feat. Natalia Lafourcade) - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Que Te Perdí (feat. Natalia Lafourcade) - En Vivo
С тех пор, как я тебя потерял (feat. Natalia Lafourcade) - Вживую
Desde
que
te
perdí
se
están
enamorando
todas
de
mí
С
тех
пор,
как
тебя
потерял,
все
в
меня
влюбляются
Y
hasta
algunas
me
quieren
convencer
И
некоторые
даже
пытаются
меня
убедить
Que
con
ellas
podría
ser
feliz
Что
с
ними
я
могу
быть
счастлив
Desde
que
te
perdí
las
puertas
С
тех
пор,
как
тебя
потерял,
двери
Se
me
abren
de
par
en
par
Открываются
передо
мной
настежь
Se
me
abrió
hasta
la
puerta
de
Alcalá
Для
меня
даже
открыли
ворота
Алкалы
Y
yo
aprovecho
cada
oportunidad
И
я
пользуюсь
каждой
возможностью
Desde
que
te
perdí
nunca
tuve
tal
libertad
С
тех
пор,
как
тебя
потерял,
у
меня
никогда
не
было
такой
свободы
Desde
que
te
perdí
no
me
importa
nada
de
ná
С
тех
пор,
как
тебя
потерял,
мне
ничего
не
важно
Desde
que
te
perdí
la
vida
me
sonríe
sin
cesar
С
тех
пор,
как
тебя
потерял,
жизнь
мне
постоянно
улыбается
Tengo
trabajo
y
mucha
estabilidad
У
меня
есть
работа
и
много
стабильности
Y
hasta
he
trepado
en
la
escala
social
И
я
даже
поднялся
по
социальной
лестнице
De
ágape
en
ágape
От
любви
к
любви
Princesas
me
sonríen
de
cuando
en
vez
Принцессы
улыбаются
мне
время
от
времени
Me
dicen
el
Hugh
Hefner
Aragonés
Они
называют
меня
арагонским
Хью
Хефнером
Seguro
que
no
sabes
ni
quién
es
Наверное,
ты
даже
не
знаешь,
кто
это
Desde
que
te
perdí
hago
lo
que
me
da
la
gana
С
тех
пор,
как
я
тебя
потерял,
я
делаю
все,
что
мне
заблагорассудится
Desde
que
te
perdí
ya
no
tengo
ganas
de
nada
С
тех
пор,
как
я
тебя
потерял,
у
меня
больше
нет
желания
ничего
делать
Desde
que
te
perdí
tomamos
un
tequila
por
ahí
С
тех
пор,
как
я
тебя
потерял,
мы
можем
выпить
текилы
где-нибудь
Me
dices
que
no
es
lo
mismo
ya
sin
mí
Ты
говоришь
мне,
что
все
не
то
же
самое
без
меня
Que
ahora
también
eres
mucho
más
feliz
Что
теперь
ты
тоже
намного
счастливее
Desde
que
te
perdí,
desde
que
me
perdiste
С
тех
пор,
как
я
тебя
потерял,
с
тех
пор,
как
ты
меня
потеряла
Desde
que
me
perdí,
desde
que
te
perdiste
С
тех
пор,
как
я
заблудился,
с
тех
пор,
как
ты
заблудилась
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Andrew Johansen
Attention! Feel free to leave feedback.