Kevin Johansen - Buenos Airés Anti-social Club + el Incomprendido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kevin Johansen - Buenos Airés Anti-social Club + el Incomprendido




Buenos Airés Anti-social Club + el Incomprendido
Буэнос-Айресский антисоциальный клуб + Непонятый
No es un bar,
Это не бар,
No es un bar,
Это не бар,
No es un pub,
Это не паб,
No es un pub
Это не паб
Es el Buenos Aires Anti-Social Club.
Это Буэнос-Айресский антисоциальный клуб.
No es un bar (¡no es un bar!)
Это не бар (это не бар!)
No es un pool (¡no es un pool!)
Это не бильярд (это не бильярд!)
Es el Buenos Aires Anti-Social Club.
Это Буэнос-Айресский антисоциальный клуб.
PORQUE Acá lo que te mata es la humildad
ПОТОМУ ЧТО Здесь то, что тебя убьет, - это скромность
Lo que mata es la humildad, por acá.
То, что убивает, это скромность, вот здесь.
No es un bar,
Это не бар,
No es un bar,
Это не бар,
No es un pub,
Это не паб,
No es un pub
Это не паб
Es el Buenos Aires Anti-Social Club.
Это Буэнос-Айресский антисоциальный клуб.
No es un bar (¡no es un bar!)
Это не бар (это не бар!)
No es un pool (¡no es un pool!)
Это не бильярд (это не бильярд!)
Es el Buenos Aires Anti-Social Club.
Это Буэнос-Айресский антисоциальный клуб.
PORQUE Acá lo que te mata es la humildad
ПОТОМУ ЧТО Здесь то, что тебя убьет, - это скромность
Lo que mata es la humildad, por acá.
То, что убивает, это скромность, вот здесь.
El es...
Он...
El es.
Он.
El es
Он
El incomprendido
Непонятый
Es lo que le ha sucedido
Это то, что с ним произошло
Y aunque haya padecido, es lo que ha elegido
И даже несмотря на то, что он страдал, он выбрал это.
Riega con sus escritos boliches y garitos
Поливает свои писания кабаками и лачугами
Y alguien lo ha convencido que es un poeta maldito
И кто-то убедил его, что он проклятый поэт
De bar en bar,
От бара к бару,
Café en café
Кафе за кафе
Cree que lo observan
Он думает, что за ним следят
Nadie lo ve...
Но его никто не видит...
Cree que por ser bohemio,
Он думает, что за то, что он богемный,
Le van a dar un premio
Ему дадут приз
Pero se ha vuelto abstemio
Но он стал трезвенником
Y el mozo frunce el ceño
И официант хмурится
Cansado de ser pobre
Устав от того, что бедный
Y de tantos engaños
И от стольких обманов
Su madre no le da un cobre
Его мать не дает ему ни гроша
A sus 40 años
В его 40 лет
Podría ser vos,
Мог бы быть тобой,
Podría ser yo
Мог бы быть мной
Incomprendidos
Непонятые
Somos todos
Мы все
Podría ser el
Мог бы быть этим
O aquellos dos
Или теми двумя
Incomprendidos
Непонятые
Somos todos...
Мы все...





Writer(s): Kevin Johansen


Attention! Feel free to leave feedback.