Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Que Te Perdí
Seit ich dich verloren habe
Las
cosas
no
andaban
bien
Die
Dinge
liefen
nicht
gut
Nada
me
salía
Nichts
gelang
mir
Mi
vida
era
un
túnel
sin
salida,
pero...
Mein
Leben
war
ein
Tunnel
ohne
Ausgang,
aber...
Desde
que
te
perdí
Seit
ich
dich
verloren
habe
Se
están
enamorando
todas
de
mí
Verlieben
sich
alle
Frauen
in
mich
Y
hasta
algunas
me
quieren
convencer
Und
manche
wollen
mich
sogar
überzeugen
Que
con
ellas
podría
ser
feliz
Dass
ich
mit
ihnen
glücklich
sein
könnte
Desde
que
te
perdí
Seit
ich
dich
verloren
habe
Las
puertas
se
me
abren
de
par
en
par
Die
Türen
öffnen
sich
mir
weit
Se
me
abrió
hasta
la
puerta
de
Alcalá
Sogar
die
Puerta
de
Alcalá
hat
sich
mir
geöffnet
Y
yo
aprovecho
cada
oportunidad
Und
ich
nutze
jede
Gelegenheit
Desde
que
te
perdí
Seit
ich
dich
verloren
habe
Nunca
tuve
tal
libertad
Hatte
ich
nie
solche
Freiheit
Desde
que
te
perdí
Seit
ich
dich
verloren
habe
No
me
importa
nada
de
na'
Ist
mir
alles
völlig
egal
Desde
que
te
perdí
Seit
ich
dich
verloren
habe
La
vida
me
sonríe
sin
cesar
Lächelt
mir
das
Leben
unaufhörlich
zu
Tengo
trabajo
y
mucha
estabilidad
Ich
habe
Arbeit
und
viel
Stabilität
Y
hasta
he
trepado
en
la
escala
social
Und
bin
sogar
auf
der
sozialen
Leiter
aufgestiegen
De
ágape
en
ágape
Von
Empfang
zu
Empfang
Princesas
me
sonríen
de
cuando
en
vez
Prinzessinnen
lächeln
mir
ab
und
zu
zu
Me
dicen
el
Hugh
Hefner
Aragonés
Man
nennt
mich
den
aragonischen
Hugh
Hefner
Seguro
que
no
sabes
ni
quién
es
Sicher
weißt
du
nicht
einmal,
wer
das
ist
Desde
que
te
perdí
Seit
ich
dich
verloren
habe
Hago
lo
que
me
da
la
gana
Mache
ich,
was
ich
will
Desde
que
te
perdí
Seit
ich
dich
verloren
habe
Ya
no
tengo
ganas
de
nada
Habe
ich
zu
nichts
mehr
Lust
Desde
que
te
perdí
Seit
ich
dich
verloren
habe
Tomamos
unas
cañas
por
ahí
Trinken
wir
irgendwo
ein
Bierchen
Me
dices
que
no
es
lo
mismo
ya
sin
mí
Du
sagst
mir,
es
ist
nicht
mehr
dasselbe
ohne
mich
Que
ahora
también
eres
mucho
más
feliz
Dass
du
jetzt
auch
viel
glücklicher
bist
Desde
que
te
perdí
Seit
ich
dich
verloren
habe
Desde
que
me
perdiste
Seit
du
mich
verloren
hast
Desde
que
me
perdí
Seit
ich
mich
verloren
habe
Desde
que
te
perdiste
Seit
du
dich
verloren
hast
La-ra-la-ra-la-ra-la-ra
La-ra-la-ra-la-ra-la-ra
La-ra-la-ra-la-ra-la-ra
La-ra-la-ra-la-ra-la-ra
La-ra-la-ra-la-ra-la-ra,
ra
La-ra-la-ra-la-ra-la-ra,
ra
La-ra-la-ra-la-ra-la-ra
La-ra-la-ra-la-ra-la-ra
La-ra-la-ra-la-ra-la-ra
La-ra-la-ra-la-ra-la-ra
La-ra-la-ra-la-ra-la-ra
La-ra-la-ra-la-ra-la-ra
La-ra-la-ra-la-ra-la-ra-ra
La-ra-la-ra-la-ra-la-ra-ra
Desde
que
te
perdí
Seit
ich
dich
verloren
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Johansen
Attention! Feel free to leave feedback.