Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heat Of The Moment
Hitze Des Moments
I
didn′t
know
what
I
was
thinking
Ich
wusste
nicht,
was
ich
dachte
I
didn't
know
what
I
was
doing
Ich
wusste
nicht,
was
ich
tat
All
I
know
is
that
I
found
myself
Ich
weiß
nur,
dass
ich
mich
plötzlich
(Dancing)
with
you...
(Tanzend)
mit
dir
fand...
Call
it
the
heat
of
the
moment
Nenne
es
die
Hitze
des
Moments
Call
it
the
moment
of
truth
Nenne
es
den
Moment
der
Wahrheit
All
I
know
is
that
I
found
myself
Ich
weiß
nur,
dass
ich
mich
With
you...
Bei
dir
fand...
′Cause
when
you
let
yourself
go
Denn
wenn
du
dich
gehen
lässt
Where
do
tou
go
Wohin
gehst
du
When
you
let
yourself
go.?
Wenn
du
dich
gehen
lässt?
I
think
our
hips
touched
eachother
Ich
glaub,
unsere
Hüften
berührten
sich
Before
our
eyes
actually
met
Bevor
sich
unsere
Augen
trafen
All
I
know
is
that
now
I
have
no
regrets
Ich
weiß
nur,
ich
bereue
nichts
jetzt
All
I
know
is
that
now
I
have
no
regrets...
Ich
weiß
nur,
ich
bereue
nichts
jetzt...
When
you
let
yourself
go
Wenn
du
dich
gehen
lässt
Where
do
you
go
Wohin
gehst
du
When
you
let
yourself
go
Wenn
du
dich
gehen
lässt
Where
do
you
go.?
Wohin
gehst
du?
I
didn't
know
what
I
was
thinking
Ich
wusste
nicht,
was
ich
dachte
I
didn't
know
what
I
was
doing
Ich
wusste
nicht,
was
ich
tat
All
I
know
is
that
I
found
myself
Ich
weiß
nur,
dass
ich
mich
fand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Andrew Johansen
Album
The Nada
date of release
18-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.