Lyrics and translation Kevin Johnson - Child of Today
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Child of Today
Дитя сегодняшнего дня
Child
of
today
is
it
right
what
we
say
Дитя
сегодняшнего
дня,
правильно
ли
мы
говорим,
Is
it
all
going
fine
or
is
it
all
in
a
steady
decline
Всё
ли
идет
хорошо,
или
всё
катится
в
тартарары?
Between
the
devil
and
the
deep
blue
sea
Между
дьяволом
и
глубоким
синим
морем,
The
changing
roles
within
the
family
Меняющиеся
роли
в
семье,
The
cold
apartments
and
the
warm
TV
Холодные
квартиры
и
теплые
телевизоры.
Are
you
old
before
your
time?
Ты
уже
стара
не
по
годам?
Child
of
today
do
we
know
what
you
play
Дитя
сегодняшнего
дня,
знаем
ли
мы,
во
что
ты
играешь,
Or
do
you
find
it's
outa
sight
and
out
of
mind
Или
ты
находишь
это
убогим
и
безумным?
Between
the
devil
and
the
deep
blue
sea
Между
дьяволом
и
глубоким
синим
морем,
The
changing
values
of
society
Меняющиеся
ценности
общества,
It's
hard
to
find
a
place
where
you
should
be
Трудно
найти
место,
где
тебе
суждено
быть.
Are
you
old
before
your
time?
Ты
уже
стара
не
по
годам?
Are
you
old
before
your
time
Ты
уже
стара
не
по
годам,
With
the
weight
upon
your
mind
С
тяжестью
на
сердце
Of
knowing
what
it
is
you're
meant
to
be?
От
осознания
того,
кем
ты
должна
быть?
Are
there
questions
there
inside
Есть
ли
вопросы
внутри,
When
you're
taken
by
the
tide
Когда
тебя
подхватывает
волна,
And
the
current
wants
to
hold
you,
yet
be
free?
И
течение
хочет
удержать
тебя,
но
ты
должна
быть
свободна?
Child
of
today
did
it
all
slip
away
Дитя
сегодняшнего
дня,
всё
ли
ускользнуло,
Or
was
it
just
left
behind
in
a
world
Или
это
просто
осталось
позади,
в
мире
Of
a
different
kind
Иного
рода?
Between
the
devil
and
the
deep
blue
sea
Между
дьяволом
и
глубоким
синим
морем,
The
changing
patterns
of
society
Меняющиеся
устои
общества,
It's
hard
to
find
a
place
where
you
should
be
Трудно
найти
место,
где
тебе
суждено
быть.
Are
you
old
before
your
time?
Ты
уже
стара
не
по
годам?
Do
you
ever
get
that
feeling
Бывает
ли
у
тебя
такое
чувство,
When
you're
caught
up
on
the
tide
Когда
тебя
подхватывает
волна,
That
the
current
wants
to
hold
you
yet
be
free
Что
течение
хочет
удержать
тебя,
но
ты
должна
быть
свободна?
Do
you
ever
get
the
feeling
Бывает
ли
у
тебя
такое
чувство,
As
you're
taken
on
your
ride
Когда
ты
несёшься
по
течению,
That
we
just
can't
see
the
forest
for
the
trees?
Что
мы
просто
не
видим
леса
за
деревьями?
Child
of
today
is
it
right
what
we
say
Дитя
сегодняшнего
дня,
правильно
ли
мы
говорим,
Is
it
all
going
fine
Всё
ли
идет
хорошо,
Or
is
it
all
In
a
steady
decline
Или
всё
катится
в
тартарары?
Between
the
devil
and
the
deep
blue
sea
Между
дьяволом
и
глубоким
синим
морем,
The
changing
roles
within
the
family
Меняющиеся
роли
в
семье,
The
cold
apartments
and
the
warm
TV
Холодные
квартиры
и
теплые
телевизоры.
Are
you
old
before
your
time?
Ты
уже
стара
не
по
годам?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Johnson
Album
Best Of
date of release
21-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.