Kevin Johnson - For The Good Of The Nation - translation of the lyrics into German

For The Good Of The Nation - Kevin Johnsontranslation in German




For The Good Of The Nation
Zum Wohle der Nation
I've got one eye on the mirror
Ich habe ein Auge auf den Spiegel
I've got one eye on the road
Ich habe ein Auge auf die Straße
And I'm on my way again
Und ich bin wieder unterwegs
I've got one foot in tomorrow
Ich habe einen Fuß im Morgen
I've hot one foot in today
Ich habe einen Fuß im Heute
Now and then, I am standing in the darkness
Ab und zu stehe ich im Dunkeln
But I'm talking from the light
Aber ich spreche aus dem Licht
I am leaning to the left
Ich neige nach links
But I'm feeling for the right
Aber ich fühle nach rechts
I've got simple explanations
Ich habe einfache Erklärungen
For complex situations
Für komplexe Situationen
And I'm working for the good of the nation
Und ich arbeite zum Wohle der Nation
There are people who are with me
Es gibt Leute, die für mich sind
There are people who are not
Es gibt Leute, die es nicht sind
As you'll imagine
Wie du dir vorstellen kannst
There are people out to get me
Es gibt Leute, die es auf mich abgesehen haben
With everything they've got
Mit allem, was sie haben
It's plain to see,
Es ist offensichtlich,
There are those who criticise me for everything I do
Es gibt jene, die mich für alles kritisieren, was ich tue
They say I'm taking from the many to give to just a few
Sie sagen, ich nehme von den Vielen, um nur Wenigen zu geben
Well, there are certain limitations
Nun, es gibt bestimmte Einschränkungen
With every aspiration
Bei jeder Bestrebung
When you're working for the good of the nation
Wenn man für das Wohl der Nation arbeitet
For the good of the nation
Zum Wohle der Nation
For the good of my own country
Zum Wohle meines eigenen Landes
It's an act of dedication
Es ist ein Akt der Hingabe
And that's good enough for me
Und das ist gut genug für mich
You may have your own opinion
Du magst deine eigene Meinung haben
How the country ought to be there's no denying that
Wie das Land sein sollte, das lässt sich nicht leugnen
You may have your own opinion just what you make of me
Du magst deine eigene Meinung haben, was du von mir hältst
And that's a fact But you know it isn't easy
Und das ist Fakt, aber du weißt, es ist nicht einfach
Keeping one ear to the ground
Ein Ohr am Boden zu halten
While you're running with the foxes
Während du mit den Füchsen rennst
While you're hunting with the hounds
Während du mit den Hunden jagst
You get little compensation
Man bekommt wenig Entschädigung
For the trials and tribulations
Für die Mühen und Plagen
Of Working for the good of the nation
Der Arbeit zum Wohle der Nation
For the good of the nation
Zum Wohle der Nation
For the good of my own country
Zum Wohle meines eigenen Landes
It's an act of dedication
Es ist ein Akt der Hingabe
And that's good enough for me
Und das ist gut genug für mich





Writer(s): William S Jr Levise, Kimberly A Levise


Attention! Feel free to leave feedback.