Lyrics and translation Kevin Johnson - Oleanders
Oleanders
grew
here
by
your
gate
I
well
remember
Помню,
олеандры
цвели
у
твоих
ворот,
They
looked
so
good
Как
красивы
они
были
First
day
I
rode
along
В
тот
день,
когда
я
впервые
проезжал
мимо.
And
the
oleanders
blew
here
in
the
warm
winds
of
September
И
олеандры
колыхались
на
теплом
сентябрьском
ветру,
I
remember
being
here
with
you
Я
помню,
как
был
здесь
с
тобой,
Making
plans
all
Summer
long
Строили
планы
все
лето
напролет.
We
were
dancing
in
the
big
house
when
someone
stopped
the
music
Мы
танцевали
в
большом
доме,
когда
кто-то
остановил
музыку
And
told
us
all
the
fighting
had
begun
И
сказал
нам,
что
начались
бои.
And
I
well
remember
leaving
И
я
хорошо
помню,
как
уходил,
And
you
not
understanding
А
ты
не
понимала,
That
a
man
from
Massachusetts
couldn't
wear
a
Southern
gun
Что
парень
из
Массачусетса
не
может
носить
оружие
южан.
We
had
our
reasons
then
У
нас
были
свои
причины
тогда,
But
like
the
seasons
then
they
changed
Но,
как
времена
года,
они
изменились,
And
so
did
you
И
ты
тоже.
I
know,
Miranda
Я
знаю,
Миранда,
Our
world
went
mad
around
us
Наш
мир
сошел
с
ума
вокруг
нас,
We
only
did
the
things
we
thought
we
had
to
do
Мы
лишь
делали
то,
что,
как
нам
казалось,
должны
были
делать.
Oleanders
grew
there
on
a
hill
in
Pennsylvania
Олеандры
росли
там,
на
холме
в
Пенсильвании,
I
saw
them
as
I
lie
there
on
the
stones
Я
видел
их,
лежа
на
камнях.
And
while
these
Southern
cannons
blasted
everything
around
me
И
пока
эти
южные
пушки
взрывали
все
вокруг,
My
mind
was
back
here
with
you
in
your
Mississippi
home
Мои
мысли
были
здесь,
с
тобой,
в
твоем
доме
в
Миссисипи.
And
I
could
almost
hear
you
laughing
И
я
почти
слышал
твой
смех,
Feel
you
walking
close
beside
me
Чувствовал,
как
ты
идешь
рядом,
See
you
riding
down
the
road
we
used
to
ride
Видел,
как
ты
едешь
по
дороге,
по
которой
мы
ездили
раньше.
And
it
was
hard
to
fight
a
war
И
было
тяжело
воевать
на
войне,
I
wasn't
sure
that
I
believed
in
В
которую
я
не
верил,
But
it
was
harder
when
I
knew
that
you
were
on
the
other
side
Но
еще
тяжелее
было
знать,
что
ты
на
другой
стороне.
We
had
our
reasons
then
У
нас
были
свои
причины
тогда,
But
like
the
seasons
then
they
changed
Но,
как
времена
года,
они
изменились,
I
know,
Miranda
Я
знаю,
Миранда,
The
war
is
still
between
us
Война
все
еще
между
нами,
But
we
could
make
it
if
we
gave
it
one
more
try
Но
мы
могли
бы
все
преодолеть,
если
бы
попытались
еще
раз.
Oleanders
blossomed
in
the
cool
days
of
November
Олеандры
цвели
в
прохладные
ноябрьские
дни,
I
remember
how
they'd
scatter
on
the
ground
Я
помню,
как
их
лепестки
падали
на
землю.
And
I
can
almost
hear
you
crying
И
я
почти
слышу
твой
плач,
As
you
came
running
from
the
big
house
Когда
ты
выбегала
из
большого
дома.
I
can
almost
hear
the
thunder
Я
почти
слышу
грохот
Of
the
fires
that
brought
it
down
Пожаров,
которые
его
разрушили.
We
had
all
reasons
then
У
нас
были
все
причины
тогда,
But
like
the
seasons
then
they
changed,
and
now
they've
gone
Но,
как
времена
года,
они
изменились,
и
теперь
их
нет.
So,
Miranda
Итак,
Миранда,
The
time
has
come
to
live
Пришло
время
жить,
The
world
will
still
be
going
on
Мир
будет
продолжать
существовать
Long
after
we
are
gone
Долго
после
того,
как
мы
уйдем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Johnson
Album
Best Of
date of release
21-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.