Lyrics and translation Kevin Johnson - Paraguayan Sunset
Paraguayan Sunset
Парагвайский закат
On
the
strength
of
early
judgement
Поспешно
судя,
She
was
labelled
in
my
mind
Я
тебе
навесил
ярлык,
As
the
kind
of
girl
I
would
easily
forget
Считая,
что
ты
— та,
о
ком
я
легко
забуду.
A
man
who's
always
moving
couldn't
really
be
expected
Человек,
который
вечно
в
движении,
не
может
To
remember
every
girl
he's
ever
met
Помнить
каждую
девушку,
которую
встречал.
There
were
many
new
directions
and
so
many
roads
to
go
Было
много
новых
направлений,
столько
дорог,
And
it
really
looked
so
easy
to
forget
И
казалось,
так
легко
забыть.
With
a
mind
upon
tomorrow
and
a
care
for
nothing
more
С
мыслями
о
завтрашнем
дне,
ни
о
чем
не
заботясь,
I
rode
off
into
the
Paraguayan
sunset
Я
уехал
в
парагвайский
закат.
In
the
course
of
early
findings
of
a
young
man
on
the
road
В
начале
своих
странствий
молодой
человек
Every
girl
would
be
a
reason
I
should
stay
В
каждой
девушке
видел
повод
остаться.
But
romantic
young
illusions
slowed
me
down
along
the
road
Но
юношеские
романтические
иллюзии
тормозили
меня
в
пути,
So
they
faded
with
the
passing
of
each
day
И
они
рассеивались
с
каждым
днем.
There
were
many
new
tomorrows
and
so
many
ways
to
go
Было
много
новых
завтра,
столько
путей,
And
I
thought
it
would
be
easy
to
forget
И
я
думал,
что
будет
легко
забыть.
But
on
wings
of
early
morning
and
a
hundred
nights
before
Но
на
крыльях
раннего
утра,
после
сотни
ночей,
I've
come
to
know
the
meaning
of
regret
Я
узнал,
что
значит
сожалеть.
On
the
wings
of
early
morning
На
крыльях
раннего
утра,
And
the
first
plane
out
of
here
Первым
рейсом
отсюда,
With
nothing
but
a
suitcase
and
a
prayer
Только
с
чемоданом
и
молитвой,
Just
the
distant
destination
coming
closer
all
the
time
Просто
далекая
цель,
которая
все
ближе,
And
a
hope
to
God
I
find
she'll
still
be
there
И
надежда,
что,
Боже,
ты
все
еще
там.
There
were
many
new
beginnings
and
I
gave
them
all
a
go
Было
много
новых
начинаний,
и
я
все
их
перепробовал,
But
it
wasn't
quite
so
easy
to
forget
Но
забыть
оказалось
не
так
просто.
On
the
wings
of
early
morning
and
a
hundred
nights
before
На
крыльях
раннего
утра,
после
сотни
ночей,
I've
come
to
know
the
meaning
of
regret
Я
узнал,
что
значит
сожалеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.