Reasons - Kevin Johnsontranslation in German
Ah
the
promises
we
made
Ah,
die
Versprechen,
die
wir
machten
In
days
gone
by
In
vergangenen
Tagen
Ah
such
changes
could
be
made
If
we
just
tried
Ah,
solche
Veränderungen
könnten
gemacht
werden,
wenn
wir
es
nur
versuchen
würden
Who
would
have
thought
that
we
would
never
Wer
hätte
gedacht,
dass
wir
niemals
Even
begin
to
find
a
way
Auch
nur
anfangen
würden,
einen
Weg
zu
finden
How
this
old
world
might
come
together
Wie
diese
alte
Welt
zusammenkommen
könnte
Someday
Eines
Tages
Are
we
heading
in
the
wrong
direction
Bewegen
wir
uns
in
die
falsche
Richtung
Looking
for
a
place
to
meet
Auf
der
Suche
nach
einem
Ort,
um
uns
zu
treffen
Hanging
on
a
cross
connection
Hängen
an
einer
falschen
Verbindung
Waiting
for
a
chance
to
speak
Wartend
auf
eine
Chance
zu
sprechen
And
the
reasons
come
Und
die
Gründe
kommen
And
the
reasons
go
Und
die
Gründe
gehen
And
the
chances
are
I'll
bet
Und
ich
wette,
die
Wahrscheinlichkeit
ist
groß,
There
may
never
be
a
real
good
reason
dass
es
vielleicht
niemals
einen
wirklich
guten
Grund
geben
wird
There's
never
been
a
good
one
yet
Es
gab
bisher
noch
nie
einen
guten
And
all
the
vision
Und
all
die
Vision
All
the
wisdom
All
die
Weisheit
All
the
knowing
All
das
Wissen
What
went
wrong
Was
schiefgelaufen
ist
Are
simple
answer
soon
forgotten
Sind
einfache
Antworten,
schnell
vergessen
When
the
troubles
are
all
gone
Wenn
die
Sorgen
alle
vorbei
sind
Who
would
have
thought
that
we
would
never
Wer
hätte
gedacht,
dass
wir
niemals
Even
begin
to
find
a
way
Auch
nur
anfangen
würden,
einen
Weg
zu
finden
How
this
old
world
might
come
together
Wie
diese
alte
Welt
zusammenkommen
könnte
Someday
Eines
Tages
Are
we
heading
in
the
wrong
direction
Bewegen
wir
uns
in
die
falsche
Richtung
Looking
for
a
place
to
meet
Auf
der
Suche
nach
einem
Ort,
um
uns
zu
treffen
Hanging
on
a
crossed
connection
Hängen
an
einer
falschen
Verbindung
Waiting
for
a
chance
to
speak
Wartend
auf
eine
Chance
zu
sprechen
And
the
reasons
come
Und
die
Gründe
kommen
And
the
reasons
go
Und
die
Gründe
gehen
And
the
chances
are
I'll
bet
Und
ich
wette,
die
Wahrscheinlichkeit
ist
groß,
There
may
never
be
a
real
good
reason
dass
es
vielleicht
niemals
einen
wirklich
guten
Grund
geben
wird
There's
never
been
a
good
one
yet
Es
gab
bisher
noch
nie
einen
guten
Rate the translation
1 Rock & Roll (I Gave You the Best Years of My Life)
2 Ready to Roll
3 Shaney Boy
4 Life at the Crossroads
5 Kedron Brook
6 Over the Hills and Far Away
7 Love Knows Where to Find You
8 A Hard Act to Follow
9 Reasons
10 Bonnie Please Don't Go (She's Leavin')
11 Scotty
12 Stay & Dance the Night Away
13 Iridescent Shadows
14 Daughter of Darkness (Child of the Night)
15 Someday Sam
16 Wanting You More Each Day
17 The Next Plane to New Mexico
18 The Sun Will Shine Again
19 The Waiting Game
20 I Came to Somerset
21 Wisdom in Hindsight
22 Child of Today
23 Gypsy Heart
24 Never Know Your Luck in a Big City
25 I Knew You Sunset
26 Woman You Took My Life
27 New York City
28 Lola & Sassy
29 Night Rider
30 Hello, Dusty Road
31 Grab the Money & Run
32 The Sense of It All
33 Sometime, Bigtime
34 Younger Days
35 In the Spirit of the Times
36 Oleanders
37 Man of the 20th Century
Attention! Feel free to leave feedback.