Kevin Julien - The Longer You Leave It the Harder It's Gonna Get (feat. Josiah Ruff) - translation of the lyrics into German




The Longer You Leave It the Harder It's Gonna Get (feat. Josiah Ruff)
Je länger du wartest, desto schwieriger wird es (feat. Josiah Ruff)
Seems we just let things burn
Scheint, wir lassen alles einfach brennen
When will we ever learn
Wann werden wir es endlich lernen
Not to be scared
Keine Angst zu haben
Of what the future might bring
Vor dem, was die Zukunft bringt
It's easier to play it safe
Es ist einfacher, auf Nummer sicher zu gehen
But we have to do something
Aber wir müssen etwas tun
That something cannot be nothing
Und dieses Etwas kann nicht Nichts sein
Cannot live like old days
Können nicht leben wie früher
All of it's gone away
All das ist vorbei
The longer you leave it
Je länger du wartest
The harder it's gonna get
Desto schwieriger wird es
We haven't accepted it yet
Wir haben es noch nicht akzeptiert
What's next?
Was kommt?
We already know the effects
Wir kennen bereits die Folgen
As I walk outside
Wenn ich nach draußen gehe
No the trouble doesn't end there
Nein, die Probleme hören nicht auf
With people who can't breath the air
Mit Menschen, die keine Luft mehr kriegen
Living everyday in fear
Die jeden Tag in Angst leben
Tomorrow that could be you
Morgen könntest du das sein
So you should care
Also solltest du dich kümmern
Cannot live like old days
Können nicht leben wie früher
All of that's gone away
All das ist vorbei
The longer you leave it
Je länger du wartest
The harder it's gonna get
Desto schwieriger wird es
We haven't accepted it yet
Wir haben es noch nicht akzeptiert
What's next?
Was kommt?
We already know the effects
Wir kennen bereits die Folgen
The longer we leave it
Je länger wir warten
The harder it's gonna get
Desto schwieriger wird es
We haven't accepted it yet
Wir haben es noch nicht akzeptiert
What's next?
Was kommt?
We already know the effects
Wir kennen bereits die Folgen
The longer you leave it
Je länger du wartest
The harder it's gonna get
Desto schwieriger wird es
We haven't accepted it yet
Wir haben es noch nicht akzeptiert
What's next?
Was kommt?
We already know the effects
Wir kennen bereits die Folgen
There's still time left
Es ist noch Zeit
The longer we leave it
Je länger wir warten
The closer the path to regret
Desto näher der Weg zum Bedauern
It won't work out for the best
Es wird nicht gut ausgehen
It's our planet I can't stand this
Es ist unser Planet, ich ertrag's nicht
None of this has to be set
Nichts davon muss besiegelt sein
It's not too late yet
Es ist noch nicht zu spät





Writer(s): Kevin Julien


Attention! Feel free to leave feedback.