Lyrics and translation Kevin Kaarl - Si Supieras
Si Supieras
Если бы ты знала
Si
supieras
todo
lo
que
pienso
cuando
despierto
Если
бы
ты
знала
все,
о
чем
я
думаю,
когда
просыпаюсь
No
dudarías
jamás,
jamás
de
mi
amor
Ты
бы
ни
секунды
не
сомневалась
в
моей
любви
Sentir
tu
respiración
junto
a
la
mía
Чувствовать
твое
дыхание
рядом
со
своим
Me
hizo
entender
que
no
eres
fría
Помогло
мне
понять,
что
ты
не
холодная
Que
eres
mejor,
mejor,
mejor
Что
ты
лучшая
Despertar
es
un
alivio
Пробуждение
- это
облегчение
Por
ver
que
tú
estás
conmigo
Оттого,
что
я
вижу
тебя
рядом
с
собой
Y
que
nos
queremos
los
dos
И
что
мы
любим
друг
друга
Me
sorprende
que
tú
me
quieras
Я
удивлен,
что
ты
меня
любишь
De
verdad,
honestamente
По-настоящему,
честно
говоря
De
que
no
eres
de
papel
Что
ты
не
из
бумаги
Yo
ya
no
tengo
ninguna
duda
У
меня
больше
нет
никаких
сомнений
Y
me
entrego
a
ti,
a
ti,
a
ti
И
я
отдаюсь
тебе
Si
supieran
como
yo
te
puedo
llegar
a
ver
Если
бы
они
знали,
как
я
могу
тебя
видеть
Nunca
me
dirían
que
no
Они
бы
никогда
не
сказали
мне
"нет"
Pero
ya
diles
adiós,
ya
no
queda
más
Но
теперь
скажи
им
"прощайте",
больше
ничего
нет
Que
tú,
que
tú
y
yo
Кроме
тебя
и
меня
Que
tú,
que
tú,
que
tú
y
yo
Кроме
тебя,
меня
и
тебя
Yo
no
te
pienso
fallar
jamás
Я
никогда
тебя
не
подведу
Y
siento
que
tú
tampoco
lo
harás
И
я
чувствую,
что
и
ты
меня
не
подведешь
No
puedo
dejar
de
pensar
en
ti
nada
más
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
En
tus
ojos
miel
О
твоих
медовых
глазах
En
tu
forma
de
besar
О
твоем
способе
целовать
En
tu
forma
de
querer
О
твоем
способе
любить
Pero
si
supieran
como
yo
te
puedo
llegar
a
ver
Но
если
бы
они
знали,
как
я
могу
тебя
видеть
Nunca
me
dirían
que
no
Они
бы
никогда
не
сказали
мне
"нет"
Pero
ya
diles
adiós
Но
теперь
скажи
им
"прощайте"
Ya
no
queda
más
que
tú
y
yo
Больше
ничего
нет,
кроме
тебя
и
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ezio Luis Oliva Ricci
Attention! Feel free to leave feedback.