Lyrics and translation Kevin Karla & La Banda feat. Josh - En Mi Cama (feat. Josh)
Ten
cuidado
por
que
no
soy
tan
débil
Будь
осторожен,
потому
что
я
не
такой
слабый.
Y
sabes
que
esperar
si
siempre
un
ser
estéril
И
ты
знаешь,
чего
ожидать,
если
всегда
бесплодное
существо
Susurrando
en
tu
cuello
y
ya
sientes
mi
boca
Шепчу
тебе
на
шею,
и
ты
уже
чувствуешь
мой
рот.
En
saber
que
es
un
juego
y
también
me
provoca
Зная,
что
это
игра,
и
это
также
провоцирует
меня
Seguimos
dando
vueltas
y
aquí
vamos
otra
vez
Мы
продолжаем
кружить,
и
вот
мы
снова
идем.
Quememos
la
habilitación
Давайте
сожжем
абилитацию
Atrapados
en
del
fuego
tan
intenso
como
el
sol
Пойманный
в
огне,
столь
же
интенсивном,
как
солнце,
No
te
importa
cual
es
mi
intensión
Тебе
все
равно,
каково
мое
намерение.
En
mi
cama
está
tu
aroma
В
моей
постели
твой
аромат.
Por
tu
culpa
estoy
en
coma
Из-за
тебя
я
в
коме.
Dame
aliento
de
boca
en
boca
ya
Дай
мне
дыхание
из
уст
в
уста.
En
mi
cama
estará
el
recuerdo
В
моей
постели
будет
память.
Sólo
haz
que
sea
eterno
y
no
me
olvides
que
estoy
tan
mal,
mal,
mal
Просто
сделай
это
вечным
и
не
забывай,
что
мне
так
плохо,
плохо,
плохо.
Aunque
no
lo
quieras,
sé
que
eres
capaz
Даже
если
ты
этого
не
хочешь,
я
знаю,
что
ты
способен.
Siento
que
tus
besos
dicen
algo
más
Я
чувствую,
что
твои
поцелуи
говорят
что-то
еще.
Ya
se
bien
que
mejor
no
volverte
a
ver
Я
знаю,
что
лучше
больше
тебя
не
видеть.
Aunque
no
lo
quieras,
sé
que
eres
capaz
Даже
если
ты
этого
не
хочешь,
я
знаю,
что
ты
способен.
Siento
que
tus
besos
dicen
algo
más
Я
чувствую,
что
твои
поцелуи
говорят
что-то
еще.
Y
por
tu
bienestar
no
me
quedaré
И
ради
твоего
благополучия
я
не
останусь.
En
Estéreo
sonamos,
dejamos
todo
В
стерео
мы
звоним,
мы
оставляем
все
Me
Alejo
sin
pensar
que
todo
vuelve
ser
tan
mono
Я
ухожу,
не
думая,
что
все
снова
так
мило.
Tú
me
dices
cuidado
con
lo
que
siento
Ты
говоришь
мне,
осторожнее
с
тем,
что
я
чувствую.
Que
el
horizonte
aquí
no
será
más
que
un
momento
Что
горизонт
здесь
будет
не
более
чем
мгновением.
Seguimos
dando
vueltas
y
aquí
vamos
otra
vez
Мы
продолжаем
кружить,
и
вот
мы
снова
идем.
Quememos
la
habilitación
Давайте
сожжем
абилитацию
Atrapados
en
del
fuego
tan
intenso
como
el
sol
Пойманный
в
огне,
столь
же
интенсивном,
как
солнце,
No
te
importa
cual
es
mi
intensión
Тебе
все
равно,
каково
мое
намерение.
En
mi
cama
está
tu
aroma
В
моей
постели
твой
аромат.
Por
tu
culpa
estoy
en
coma
Из-за
тебя
я
в
коме.
Dame
aliento
de
boca
en
boca
ya
Дай
мне
дыхание
из
уст
в
уста.
En
mi
cama
estará
el
recuerdo
В
моей
постели
будет
память.
Sólo
haz
que
sea
eterno
y
no
me
olvides
que
estoy
tan
mal,
mal,
mal
Просто
сделай
это
вечным
и
не
забывай,
что
мне
так
плохо,
плохо,
плохо.
Aunque
no
lo
quieras,
sé
que
eres
capaz
Даже
если
ты
этого
не
хочешь,
я
знаю,
что
ты
способен.
Siento
que
tus
besos
dicen
algo
más
Я
чувствую,
что
твои
поцелуи
говорят
что-то
еще.
Ya
se
bien
que
mejor
no
volverte
a
ver
Я
знаю,
что
лучше
больше
тебя
не
видеть.
Aunque
no
lo
quieras,
sé
que
eres
capaz
Даже
если
ты
этого
не
хочешь,
я
знаю,
что
ты
способен.
Siento
que
tus
besos
dicen
algo
más
Я
чувствую,
что
твои
поцелуи
говорят
что-то
еще.
Y
por
tu
bienestar
no
me
quedaré
И
ради
твоего
благополучия
я
не
останусь.
A
la
mierda
no
quiero
pensar
К
черту,
я
не
хочу
думать,
Sólo
quiero
tocarte
intensamente
Я
просто
хочу
прикоснуться
к
тебе
интенсивно.
A
la
mierda
ya
no
puedo
más
К
черту,
я
больше
не
могу.
Sólo
quiero
entregarme,
siempre
me
envuelve
Я
просто
хочу
сдаться,
он
всегда
окутывает
меня.
A
la
mierda
no
quiero
pensar
К
черту,
я
не
хочу
думать,
Sólo
quiero
tocarte
intensamente
Я
просто
хочу
прикоснуться
к
тебе
интенсивно.
A
la
mierda
ya
no
puedo
más
К
черту,
я
больше
не
могу.
Sólo
quiero
entregarme,
siempre
me
envuelve
Я
просто
хочу
сдаться,
он
всегда
окутывает
меня.
En
mi
cama
está
tu
aroma
В
моей
постели
твой
аромат.
Por
tu
culpa
estoy
en
coma
Из-за
тебя
я
в
коме.
Dame
aliento
de
boca
en
boca
ya
Дай
мне
дыхание
из
уст
в
уста.
En
mi
cama
está
tu
aroma
В
моей
постели
твой
аромат.
Por
tu
culpa
estoy
en
coma
Из-за
тебя
я
в
коме.
Dame
aliento
de
boca
en
boca
ya
Дай
мне
дыхание
из
уст
в
уста.
En
mi
cama
estará
el
recuerdo
В
моей
постели
будет
память.
Sólo
haz
que
sea
eterno
y
no
me
olvides
que
estoy
tan
mal,
mal,
mal
Просто
сделай
это
вечным
и
не
забывай,
что
мне
так
плохо,
плохо,
плохо.
Aunque
no
lo
quieras,
sé
que
eres
capaz
Даже
если
ты
этого
не
хочешь,
я
знаю,
что
ты
способен.
Siento
que
tus
besos
dicen
algo
más
Я
чувствую,
что
твои
поцелуи
говорят
что-то
еще.
Ya
se
bien
que
mejor
no
volverte
a
ver
Я
знаю,
что
лучше
больше
тебя
не
видеть.
Aunque
no
lo
quieras,
sé
que
eres
capaz
Даже
если
ты
этого
не
хочешь,
я
знаю,
что
ты
способен.
Siento
que
tus
besos
dicen
algo
más
Я
чувствую,
что
твои
поцелуи
говорят
что-то
еще.
Y
por
tu
bienestar
no
me
quedaré
И
ради
твоего
благополучия
я
не
останусь.
No
me
quedaré...
Я
не
останусь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Amatista
date of release
01-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.