Lyrics and translation Kevin Karla & La Banda - Flores
Detestable
Отвратительный
Es
tu
boca
mintiendo
otra
vez
Это
твой
рот
снова
лжет.
Un
veneno
que
yo
disfruté
Яд,
которым
я
наслаждался.
Tan
deseable
Так
желательно
Como
lluvia
en
sequía
baby
Как
дождь
в
засуху,
детка,
No
debo
caer
y
no
Я
не
должен
падать
и
не
Ya
no,
no
hay
nada
que
puedas
hacer...
Больше
нет,
ты
ничего
не
можешь
сделать...
Robaste
lo
mejor
de
mí,
Ты
украл
лучшее
из
меня.,
Que
lastima
que
fuera
así.
Жаль,
что
так
вышло.
Y
muerto
sigues
para
mí
И
мертвый
ты
все
еще
для
меня.
Hay
flores
en
tu
cajón
В
твоем
ящике
есть
цветы.
Y
ya
no
quiero
verte
más
И
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Como
un
fantasma
seguirás
Как
призрак,
ты
будешь
следовать,
Porque
es
el
limbo
tú
estás
Потому
что
это
подвешенное
состояние,
ты
Hay
flores
en
tu
cajón
В
твоем
ящике
есть
цветы.
Hay
flores
en
tu
cajón
В
твоем
ящике
есть
цветы.
Olvidarte
es
mi
victoria
y
tan
dulce
es
Забыть
тебя-моя
победа,
и
так
сладко.
Tan
dulce
como
nuestra
primera
vez
Так
же
сладко,
как
и
в
первый
раз.
Tan
intenso
es
tu
aroma
llamando
otra
vez
Так
интенсивно
твой
аромат
снова
зовет
Quisiera
caer,
Y
no
Хотелось
бы
упасть,
а
не
Ya
no,
no
hay
nada
que
puedas
hacer
Больше
нет,
ты
ничего
не
можешь
сделать.
Robaste
lo
mejor
de
mí,
Ты
украл
лучшее
из
меня.,
Que
lastima
que
fuera
así.
Жаль,
что
так
вышло.
Y
muerto
sigues
para
mí
И
мертвый
ты
все
еще
для
меня.
Hay
flores
en
tu
cajón
В
твоем
ящике
есть
цветы.
Y
ya
no
quiero
verte
más
И
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Como
un
fantasma
seguirás
Как
призрак,
ты
будешь
следовать,
Porque
en
el
limbo
tú
estás
Потому
что
в
подвешенном
состоянии
ты
Hay
flores
en
tu
cajón
В
твоем
ящике
есть
цветы.
Hay
flores
en
tu
cajón
В
твоем
ящике
есть
цветы.
Dejaré,
dejaré
flores
Я
оставлю,
я
оставлю
цветы,
Un
ramo
yo
dejaré
y
luego
me
iré
Букет
я
оставлю,
а
потом
уйду.
Dejaré,
dejaré
flores
Я
оставлю,
я
оставлю
цветы,
Un
ramo
yo
dejaré
y
luego
me
iré
Букет
я
оставлю,
а
потом
уйду.
(Estás
muerto)
(Ты
мертв)
Robaste
lo
mejor
de
mí
Ты
украл
лучшее
из
меня.
Que
lastima
que
fuera
así
Как
обидно,
что
это
было
так.
Y
muerto
sigues
para
mí
И
мертвый
ты
все
еще
для
меня.
Hay
flores
en
tu
cajón
В
твоем
ящике
есть
цветы.
Y
ya
no
quiero
verte
más
И
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Como
un
fantasma
seguirás
Как
призрак,
ты
будешь
следовать,
Porque
en
el
limbo
tú
estás
Потому
что
в
подвешенном
состоянии
ты
Hay
flores
en
tu
cajón
В
твоем
ящике
есть
цветы.
Hay
flores
en
tu
cajón
В
твоем
ящике
есть
цветы.
Hay
flores
en
tu
cajón
В
твоем
ящике
есть
цветы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Burgueno
Album
Flores
date of release
24-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.