Lyrics and translation Kevin Karla & La Banda - Missing you (Spanish version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missing you (Spanish version)
Скучаю по тебе (русская версия)
No
actúes
de
una
manera
tan
casual
Не
веди
себя
так
равнодушно,
Como
extraños
hoy
somos
nada
más
Будто
чужие
мы
теперь.
Como
un
niño
pequeño,
deja
de
llorar
Как
маленький,
перестань
плакать,
Esto
aún
no
comienza,
espera
ya
Это
еще
не
конец,
подожди.
Este
amor
es
como
el
fuego
Эта
любовь
как
огонь,
Y
no
me
quemaré
И
я
не
сгорю
в
нем.
Simplemente
estoy
temblando
Просто
дрожу,
Sé
que
no
estoy
bien
Знаю,
мне
плохо.
Y
la
verdad
es
que
И
правда
в
том,
Fuiste
el
culpable
Что
ты
виноват.
Me
dejaste
Ты
бросил
меня,
Sigo
odiándote
Я
все
еще
ненавижу
тебя.
Pero
hoy
siento
el
hielo
Но
сегодня
я
чувствую
лед,
Mi
corazón
sigue
Мое
сердце
все
еще
Extrañándote,
extrañándote,
extrañándote
Скучает,
скучает,
скучает
Extrañándote,
extrañándote
Скучает,
скучает.
De
esa
forma
intensa,
deja
de
brillar
Так
ярко
перестань
сиять,
Porque
el
mundo
está
en
plena
oscuridad
Ведь
мир
погружен
во
тьму.
(¿Escuchaste
lo
que
dije?)
(Ты
слышал,
что
я
сказала?)
No
te
atrevas
a
sonreírme
así
Не
смей
так
мне
улыбаться,
Porque
lo
sé
muy
bien,
no
eres
feliz
Ведь
я
знаю,
ты
не
счастлив.
Lo
sé
porque
he
estado
ahí
Знаю,
потому
что
сама
была
там.
Éste
amor
es
como
el
fuego
Эта
любовь
как
огонь,
Y
no
me
quemaré
И
я
не
сгорю
в
нем.
Simplemente
estoy
cansada
Просто
я
устала,
Sé
que
no
estoy
bien
Знаю,
мне
плохо.
Y
la
verdad
es
que.
И
правда
в
том,
Fuiste
el
culpable
Что
ты
виноват.
Me
dejaste
Ты
бросил
меня,
Sigo
odiándote
Я
все
еще
ненавижу
тебя.
Pero
hoy
siento
el
hielo
Но
сегодня
я
чувствую
лед,
Mi
corazón
sigue
Мое
сердце
все
еще
Extrañándote,
extrañándote,
extrañándote
Скучает,
скучает,
скучает
Extrañándote,
extrañándote.
Скучает,
скучает.
Eres
mi
amor
de
juventud
Ты
- моя
юношеская
любовь,
Fuiste
mi
todo
y
acabó
Ты
был
моим
всем,
и
все
кончено.
Realmente
espero
no
me
olvides
Я
правда
надеюсь,
ты
не
забудешь
меня,
Sé
feliz
incluso
ya
después
Будь
счастлив,
даже
потом.
Y
recordemos
lo
que
fue
И
будем
помнить,
что
было,
Hasta
que
el
tiempo
nos
apague
Пока
время
нас
не
сотрет,
Hasta
que
el
tiempo
nos
apague
Пока
время
нас
не
сотрет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.