Lyrics and translation Kevin Karla & La Banda - You're Not Alone (Spanish Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Not Alone (Spanish Version)
Ты не одна (русская версия)
Quizás
no
percibimos
Возможно,
мы
не
замечали,
Que
Cuando
estabas
sufriendo
Когда
ты
страдала,
Hablamos
por
horas
se
nos
pasó
el
tiempo
oh,
oh!
Мы
говорили
часами,
время
пролетело
незаметно,
о,
о!
Y
aunque
tú
sigues
llorando
И
хотя
ты
всё
ещё
плачешь,
Aquí
estoy
para
ayudarte
Я
здесь,
чтобы
помочь
тебе,
Asegurarme
de
siempre
cuidarte
Чтобы
всегда
заботиться
о
тебе.
Y
sé
que
es
así
cada
minuto
junto
a
ti
И
я
знаю,
что
так
будет
каждую
минуту
рядом
с
тобой,
Cada
segundo
pase
lo
que
pase
entiende
bien.
Каждую
секунду,
что
бы
ни
случилось,
пойми
правильно:
Que
sola
no
estás
aquí
yo
siempre
estaré
Что
ты
не
одна,
я
всегда
буду
рядом,
Porque
tú
lo
sabes
que
nunca
te
dejaré
Ведь
ты
знаешь,
что
я
никогда
тебя
не
оставлю.
Que
sola
no
estás
sé
que
siempre
te
sostendré
Что
ты
не
одна,
знай,
я
всегда
поддержу
тебя,
Contigo
me
quedaré
y
nunca
te
dejaré
С
тобой
останусь
и
никогда
не
покину.
Porque
sola
no
estás
Потому
что
ты
не
одна.
Porque
sola
no
estás
oh
Woah
Потому
что
ты
не
одна,
о,
воу.
Cuando
sientas
que
no
puedes
Когда
почувствуешь,
что
не
можешь
больше,
Y
que
lo
has
perdido
todo
si
nadie
te
oye
И
что
всё
потеряно,
если
никто
тебя
не
слышит,
Yo
estaré
escuchando
Woah
oh!
Я
буду
слушать,
воу,
о!
Tienes
que
creer
en
mí
Ты
должна
верить
мне,
Aunque
no
me
veas
estoy
ahí
(estoy
ahí)
Даже
если
не
видишь,
я
рядом
(я
рядом),
Ayudándote
a
seguir
oh,
oh!
Помогаю
тебе
идти
вперёд,
о,
о!
Y
sé
que
es
así
cada
minuto
junto
a
ti
И
я
знаю,
что
так
будет
каждую
минуту
рядом
с
тобой,
Cada
segundo
pase
lo
que
pase
entiende
bien
Каждую
секунду,
что
бы
ни
случилось,
пойми
правильно:
Que
sola
no
estás
aquí
yo
siempre
estaré
Что
ты
не
одна,
я
всегда
буду
рядом,
Porque
tú
lo
sabes
que
nunca
te
dejaré
Ведь
ты
знаешь,
что
я
никогда
тебя
не
оставлю.
Que
sola
no
estás
sé
que
siempre
te
sostendré
Что
ты
не
одна,
знай,
я
всегда
поддержу
тебя,
Contigo
me
quedaré
y
nunca
te
dejaré
С
тобой
останусь
и
никогда
не
покину.
Porque
sola
no
estás.
Потому
что
ты
не
одна.
No
importa
lo
que
hoy
pueda
pasar
Неважно,
что
может
случиться
сегодня,
Solo
no
tengas
miedo
oh,
oh!
Oh
Woah!
Только
не
бойся,
о,
о!
О,
воу!
Oh,
oh!
Oh
Woah!
Oh,
oh!
Oh
Woah!
О,
о!
О,
воу!
О,
о!
О,
воу!
Y
mientras
yo
respire
prometo
hoy
cuidar
tus
sueños
И
пока
я
дышу,
обещаю
сегодня
беречь
твои
мечты.
Que
sola
no
estás
aquí
yo
siempre
estaré
Что
ты
не
одна,
я
всегда
буду
рядом,
Porque
tú
lo
sabes
que
nunca
(te
dejaré).
Ведь
ты
знаешь,
что
я
никогда
(тебя
не
оставлю).
Que
sola
no
estás
aquí
yo
siempre
estaré
Что
ты
не
одна,
я
всегда
буду
рядом,
Porque
tú
lo
sabes
que
nunca
te
dejaré
Ведь
ты
знаешь,
что
я
никогда
тебя
не
оставлю.
Que
sola
no
estás
sé
que
siempre
te
sostendré
Что
ты
не
одна,
знай,
я
всегда
поддержу
тебя,
Contigo
me
quedaré
y
nunca
te
dejaré
С
тобой
останусь
и
никогда
не
покину.
Porque
sola
no
estás...
Потому
что
ты
не
одна...
Quizás
no
percibimos
Возможно,
мы
не
замечали,
Que
Cuando
estabas
sufriendo
Когда
ты
страдала,
Hablamos
por
horas
se
nos
pasó
el
tiempo
oh,
oh!
Мы
говорили
часами,
время
пролетело
незаметно,
о,
о!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.