Kevin Max - Creed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kevin Max - Creed




Creed
Символ веры
I believe in god the father
Я верую в Бога Отца,
Almighty maker of heaven and maker of earth
Всемогущего Творца неба и земли,
And in Jesus Christ his only begotten son, our lord
И в Иисуса Христа, Его Единственного Сына, Господа нашего,
He was conceived by the holy spirit
Зачатого от Духа Святого,
Born of the virgin Mary
Рожденного от Девы Марии,
Suffered under pontius pilate
Страдавшего при Понтии Пилате,
He was crucified and dead and buried
Распятого, умершего и погребенного,
And I believe what I believe is what makes me what I am
И я верю, что то, во что я верю, делает меня тем, кто я есть.
I did not make it, no it is making me
Я не создал это, нет, это создает меня.
It is the very truth of god and not the invention of any man
Это истинная правда Божья, а не вымысел человека.
I believe that he who suffered was crucified, buried, and dead
Я верю, что Тот, кто пострадал, был распят, погребен и умер,
He descended into hell and on the third day, rose again
Сошел в ад, и на третий день воскрес,
He ascended into heaven where he sits at god′s mighty right hand
Вознесен на небеса, где сидит одесную Бога Отца,
I believe that he's returning
Я верю, что Он вернется,
To judge the quick and the dead of the sons of men
Чтобы судить живых и мертвых, сынов человеческих.
And I believe what I believe is what makes me what I am
И я верю, что то, во что я верю, делает меня тем, кто я есть.
I did not make it, no it is making me
Я не создал это, нет, это создает меня.
It is the very truth of god and not the invention of any man
Это истинная правда Божья, а не вымысел человека.
I believe it, I believe it
Я верю в это, я верю в это,
I believe it
Я верю в это,
I believe it, I believe it
Я верю в это, я верю в это,
I believe in god the father
Я верую в Бога Отца,
Almighty maker of heaven and maker of earth
Всемогущего Творца неба и земли,
And in Jesus Christ his only begotten son, our lord
И в Иисуса Христа, Его Единственного Сына, Господа нашего,
I believe in the holy spirit
Я верую в Духа Святого,
One holy church
В единую святую Церковь,
The communion of saints
В общение святых,
The forgiveness of sin
В прощение грехов,
I believe in the resurrection
В воскресение мертвых,
I believe in a life that never ends
В жизнь вечную.
And I believe what I believe is what makes me what I am
И я верю, что то, во что я верю, делает меня тем, кто я есть.
I did not make it, no it is making me
Я не создал это, нет, это создает меня.
I did not make it, no it is making me
Я не создал это, нет, это создает меня.
I said I did not make it, no it is making me
Я сказал, я не создал это, нет, это создает меня.
It is the very truth of god and not the invention of any man
Это истинная правда Божья, а не вымысел человека.
I believe it, I believe
Я верю в это, я верю,
I believe it, I believe
Я верю в это, я верю,
I believe it, I believe it
Я верю в это, я верю в это,
I believe it, I believe it
Я верю в это, я верю в это,
I believe it, I believe it
Я верю в это, я верю в это,
I believe it
Я верю в это.





Writer(s): Mullins Richard W, Strasser David A


Attention! Feel free to leave feedback.