Lyrics and translation Kevin Max - Creed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
believe
in
god
the
father
Я
верую
в
Бога
Отца,
Almighty
maker
of
heaven
and
maker
of
earth
Всемогущего
Творца
неба
и
земли,
And
in
Jesus
Christ
his
only
begotten
son,
our
lord
И
в
Иисуса
Христа,
Его
Единственного
Сына,
Господа
нашего,
He
was
conceived
by
the
holy
spirit
Зачатого
от
Духа
Святого,
Born
of
the
virgin
Mary
Рожденного
от
Девы
Марии,
Suffered
under
pontius
pilate
Страдавшего
при
Понтии
Пилате,
He
was
crucified
and
dead
and
buried
Распятого,
умершего
и
погребенного,
And
I
believe
what
I
believe
is
what
makes
me
what
I
am
И
я
верю,
что
то,
во
что
я
верю,
делает
меня
тем,
кто
я
есть.
I
did
not
make
it,
no
it
is
making
me
Я
не
создал
это,
нет,
это
создает
меня.
It
is
the
very
truth
of
god
and
not
the
invention
of
any
man
Это
истинная
правда
Божья,
а
не
вымысел
человека.
I
believe
that
he
who
suffered
was
crucified,
buried,
and
dead
Я
верю,
что
Тот,
кто
пострадал,
был
распят,
погребен
и
умер,
He
descended
into
hell
and
on
the
third
day,
rose
again
Сошел
в
ад,
и
на
третий
день
воскрес,
He
ascended
into
heaven
where
he
sits
at
god′s
mighty
right
hand
Вознесен
на
небеса,
где
сидит
одесную
Бога
Отца,
I
believe
that
he's
returning
Я
верю,
что
Он
вернется,
To
judge
the
quick
and
the
dead
of
the
sons
of
men
Чтобы
судить
живых
и
мертвых,
сынов
человеческих.
And
I
believe
what
I
believe
is
what
makes
me
what
I
am
И
я
верю,
что
то,
во
что
я
верю,
делает
меня
тем,
кто
я
есть.
I
did
not
make
it,
no
it
is
making
me
Я
не
создал
это,
нет,
это
создает
меня.
It
is
the
very
truth
of
god
and
not
the
invention
of
any
man
Это
истинная
правда
Божья,
а
не
вымысел
человека.
I
believe
it,
I
believe
it
Я
верю
в
это,
я
верю
в
это,
I
believe
it
Я
верю
в
это,
I
believe
it,
I
believe
it
Я
верю
в
это,
я
верю
в
это,
I
believe
in
god
the
father
Я
верую
в
Бога
Отца,
Almighty
maker
of
heaven
and
maker
of
earth
Всемогущего
Творца
неба
и
земли,
And
in
Jesus
Christ
his
only
begotten
son,
our
lord
И
в
Иисуса
Христа,
Его
Единственного
Сына,
Господа
нашего,
I
believe
in
the
holy
spirit
Я
верую
в
Духа
Святого,
One
holy
church
В
единую
святую
Церковь,
The
communion
of
saints
В
общение
святых,
The
forgiveness
of
sin
В
прощение
грехов,
I
believe
in
the
resurrection
В
воскресение
мертвых,
I
believe
in
a
life
that
never
ends
В
жизнь
вечную.
And
I
believe
what
I
believe
is
what
makes
me
what
I
am
И
я
верю,
что
то,
во
что
я
верю,
делает
меня
тем,
кто
я
есть.
I
did
not
make
it,
no
it
is
making
me
Я
не
создал
это,
нет,
это
создает
меня.
I
did
not
make
it,
no
it
is
making
me
Я
не
создал
это,
нет,
это
создает
меня.
I
said
I
did
not
make
it,
no
it
is
making
me
Я
сказал,
я
не
создал
это,
нет,
это
создает
меня.
It
is
the
very
truth
of
god
and
not
the
invention
of
any
man
Это
истинная
правда
Божья,
а
не
вымысел
человека.
I
believe
it,
I
believe
Я
верю
в
это,
я
верю,
I
believe
it,
I
believe
Я
верю
в
это,
я
верю,
I
believe
it,
I
believe
it
Я
верю
в
это,
я
верю
в
это,
I
believe
it,
I
believe
it
Я
верю
в
это,
я
верю
в
это,
I
believe
it,
I
believe
it
Я
верю
в
это,
я
верю
в
это,
I
believe
it
Я
верю
в
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mullins Richard W, Strasser David A
Attention! Feel free to leave feedback.