Kevin Max - Platform - translation of the lyrics into German

Platform - Kevin Maxtranslation in German




Platform
Plattform
Oh my God
Oh mein Gott
Here I go again
Hier gehe ich wieder
Jumping off this platform
Springe von dieser Plattform
To another end
Zu einem anderen Ende
Oh my God
Oh mein Gott
See me going deep
Sieh mich in die Tiefe gehen
Won't You take these millstones
Nimmst Du nicht diese Mühlsteine
From around my feet
Von meinen Füßen weg
And its a tragedy (I know)
Und es ist eine Tragödie (Ich weiß)
This state i'm in
Dieser Zustand, in dem ich bin
Why'd you choose me when you knew I wasn't tough enough
Warum hast Du mich erwählt, als Du wusstest, ich war nicht stark genug
Why'd you send me when you knew I would run
Warum hast Du mich gesandt, als Du wusstest, ich würde fliehen
Why'd you put me into places that I didn't want
Warum hast Du mich an Orte gebracht, die ich nicht wollte
Why'd you call me when you knew i'd hang up
Warum hast Du mich gerufen, als Du wusstest, ich würde auflegen
Oh my God
Oh mein Gott
Can You see through me?
Kannst Du durch mich hindurchsehen?
Can Your pierce the darkness?
Kannst Du die Dunkelheit durchdringen?
God Your charity
Gott, Deine Nächstenliebe
Is the only song that I cannot sing
Ist das einzige Lied, das ich nicht singen kann
Why'd you choose me when you knew I wasn't tough enough
Warum hast Du mich erwählt, als Du wusstest, ich war nicht stark genug
Why'd you send me when you knew I would run
Warum hast Du mich gesandt, als Du wusstest, ich würde fliehen
Why'd you put me into places that I didn't want
Warum hast Du mich an Orte gebracht, die ich nicht wollte
Why'd you call me when you knew i'd hang up
Warum hast Du mich gerufen, als Du wusstest, ich würde auflegen
You hold me up
Du hältst mich hoch
And pull me down
Und ziehst mich nieder
And twist me around in circles
Und drehst mich im Kreis herum
And take me out
Und nimmst mich heraus
And put me back
Und setzt mich zurück
Depending on the situation
Abhängig von der Situation
Oooh
Oooh
Oh my God
Oh mein Gott
Can I feel your hand?
Kann ich Deine Hand fühlen?
I need direction and
Ich brauche Richtung und
A place to land
Einen Ort zum Landen
Why'd you choose me when you knew I wasn't tough enough (why did you choose me)
Warum hast Du mich erwählt, als Du wusstest, ich war nicht stark genug (warum hast Du mich erwählt)
Why'd you send me when you knew I would run (send me on)
Warum hast Du mich gesandt, als Du wusstest, ich würde fliehen (sende mich weiter)
Why'd you put me into places that I didn't want (why did you send me there?)
Warum hast Du mich an Orte gebracht, die ich nicht wollte (warum hast Du mich dorthin gesandt?)
Why'd you call me when you knew i'd hang up
Warum hast Du mich gerufen, als Du wusstest, ich würde auflegen
Is this my platform?
Ist das meine Plattform?
(Love calling, and i'm the one you call, love calling, and i'm the one to call, just call me up)
(Liebe ruft, und ich bin der, den Du rufst, Liebe ruft, und ich bin der, den man rufen soll, ruf mich einfach an)





Writer(s): Kevin Max Smith


Attention! Feel free to leave feedback.