Lyrics and translation Kevin Max - Platform
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
I
go
again
Я
снова
это
делаю,
Jumping
off
this
platform
Прыгаю
с
этой
платформы
To
another
end
К
очередному
финалу.
See
me
going
deep
Видишь,
как
глубоко
я
падаю?
Won't
You
take
these
millstones
Сними
же
эти
жернова
From
around
my
feet
С
моих
ног.
And
its
a
tragedy
(I
know)
Это
трагедия
(я
знаю),
This
state
i'm
in
То
состояние,
в
котором
я
нахожусь.
Why'd
you
choose
me
when
you
knew
I
wasn't
tough
enough
Зачем
ты
выбрал
меня,
зная,
что
я
недостаточно
силен?
Why'd
you
send
me
when
you
knew
I
would
run
Зачем
ты
послал
меня,
зная,
что
я
сбегу?
Why'd
you
put
me
into
places
that
I
didn't
want
Зачем
ты
поместил
меня
туда,
куда
я
не
хотел?
Why'd
you
call
me
when
you
knew
i'd
hang
up
Зачем
ты
звал
меня,
зная,
что
я
повешу
трубку?
Can
You
see
through
me?
Ты
видишь
меня
насквозь?
Can
Your
pierce
the
darkness?
Ты
можешь
пронзить
эту
тьму?
God
Your
charity
Боже,
твоя
милость
—
Is
the
only
song
that
I
cannot
sing
Единственная
песня,
которую
я
не
могу
петь.
Why'd
you
choose
me
when
you
knew
I
wasn't
tough
enough
Зачем
ты
выбрал
меня,
зная,
что
я
недостаточно
силен?
Why'd
you
send
me
when
you
knew
I
would
run
Зачем
ты
послал
меня,
зная,
что
я
сбегу?
Why'd
you
put
me
into
places
that
I
didn't
want
Зачем
ты
поместил
меня
туда,
куда
я
не
хотел?
Why'd
you
call
me
when
you
knew
i'd
hang
up
Зачем
ты
звал
меня,
зная,
что
я
повешу
трубку?
You
hold
me
up
Ты
поднимаешь
меня,
And
pull
me
down
И
бросаешь
вниз,
And
twist
me
around
in
circles
И
кружишь
меня,
как
в
карусели,
And
take
me
out
Убираешь
меня,
And
put
me
back
И
возвращаешь
обратно,
Depending
on
the
situation
В
зависимости
от
ситуации.
Can
I
feel
your
hand?
Могу
ли
я
почувствовать
твою
руку?
I
need
direction
and
Мне
нужно
направление
и
A
place
to
land
Место,
где
можно
приземлиться.
Why'd
you
choose
me
when
you
knew
I
wasn't
tough
enough
(why
did
you
choose
me)
Зачем
ты
выбрал
меня,
зная,
что
я
недостаточно
силен?
(Зачем
ты
выбрал
меня?)
Why'd
you
send
me
when
you
knew
I
would
run
(send
me
on)
Зачем
ты
послал
меня,
зная,
что
я
сбегу?
(Послал
меня
в
путь?)
Why'd
you
put
me
into
places
that
I
didn't
want
(why
did
you
send
me
there?)
Зачем
ты
поместил
меня
туда,
куда
я
не
хотел?
(Зачем
ты
послал
меня
туда?)
Why'd
you
call
me
when
you
knew
i'd
hang
up
Зачем
ты
звал
меня,
зная,
что
я
повешу
трубку?
Is
this
my
platform?
Это
моя
платформа?
(Love
calling,
and
i'm
the
one
you
call,
love
calling,
and
i'm
the
one
to
call,
just
call
me
up)
(Любовь
зовет,
и
я
тот,
кому
ты
звонишь,
любовь
зовет,
и
я
тот,
кому
звонить,
просто
позвони
мне.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Max Smith
Attention! Feel free to leave feedback.