Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranded 72.5
Gestrandet 72.5
I've
hit
the
earth
a
hundred
times
Ich
bin
hundertmal
auf
der
Erde
aufgeschlagen
And
still
I
haven't
found
the
right
to
live
with
myself
and
do
it
without
fright
Und
immer
noch
habe
ich
nicht
das
Recht
gefunden,
mit
mir
selbst
zu
leben
und
es
ohne
Furcht
zu
tun
We
live
the
moment
out
all
day
Wir
leben
den
Moment
den
ganzen
Tag
aus
We
touch
the
vibe
and
give
it
space
Wir
berühren
die
Stimmung
und
geben
ihr
Raum
But
still
we
dance
in
abstract
loss
of
grace
Aber
immer
noch
tanzen
wir
in
abstraktem
Verlust
der
Anmut
And
if
you
believe
in
something
Und
wenn
du
an
etwas
glaubst
Even
if
your
feeling
nothing
Selbst
wenn
du
nichts
fühlst
Everyone
of
us
are
trying
so
hard
to
get
by
Jeder
von
uns
versucht
so
sehr,
über
die
Runden
zu
kommen
And
everyone
of
us
are
stranded
72.5
Und
jeder
von
uns
ist
gestrandet
72.5
And
I
look
into
your
eyes
for
one
last
time
Und
ich
schaue
dir
ein
letztes
Mal
in
die
Augen
And
I
look
into
your
eyes
because
your
mine
Und
ich
schaue
dir
in
die
Augen,
weil
du
meine
bist
Your
ghostly
dress
your
pirouettes
Dein
geisterhaftes
Kleid,
deine
Pirouetten
Your
face
like
pearl
all
luminous
Dein
Gesicht
wie
Perlmutt,
ganz
leuchtend
The
number
on
your
wrist
a
666
Die
Nummer
auf
deinem
Handgelenk,
eine
666
As
tower's
bend
and
stars
burn
out
Während
Türme
sich
biegen
und
Sterne
verglühen
And
churches
fall
without
a
doubt
Und
Kirchen
ohne
Zweifel
einstürzen
I
need
you
here
beside
me
paramount
Ich
brauche
dich
hier
bei
mir,
über
allem
stehend
And
if
you
can
believe
in
something
Und
wenn
du
an
etwas
glauben
kannst
Even
if
you're
feeling
nothing
Selbst
wenn
du
nichts
fühlst
And
everyone
of
us
are
trying
so
hard
to
get
by
Und
jeder
von
uns
versucht
so
sehr,
über
die
Runden
zu
kommen
And
everyone
of
us
are
stranded
72.5
Und
jeder
von
uns
ist
gestrandet
72.5
And
I
look
into
your
eyes
before
I
die
Und
ich
schaue
dir
in
die
Augen,
bevor
ich
sterbe
And
I
look
into
your
eyes
because
your
mine
Und
ich
schaue
dir
in
die
Augen,
weil
du
meine
bist
Because
your
mine...
Weil
du
meine
bist...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cary Barlowe
Attention! Feel free to leave feedback.