Lyrics and translation Kevin Max - The Imposter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
you
meeting
at
the
New
World
Order
Я
видел
тебя
на
встрече
Нового
мирового
порядка,
You
looked
very
modern
with
your
narrow
shoulders
Ты
выглядела
очень
современно
с
твоими
узкими
плечами.
You
were
the
vision
of
Holy
Grace
Ты
была
видением
Святой
Благодати,
And
oh,
you
held
your
place
И
о,
ты
держалась
с
достоинством.
Everybody
wants
a
soul
revival
Все
хотят
возрождения
души,
And
you
handed
me
the
language
and
a
social
title
А
ты
вручила
мне
язык
и
социальный
статус.
You
were
the
coco
and
the
go-go
baby
Ты
была
кокаином
и
танцующей
малышкой,
And
you
shook
me
all
over
the
place
И
ты
встряхнула
меня
всю
с
ног
до
головы.
Yeah,
you
put
me
in
my
place
Да,
ты
поставила
меня
на
место.
I
wanted
you,
I
followed
you
Я
хотел
тебя,
я
следовал
за
тобой,
Ended
up
leaving
everything
I
ever
knew
В
итоге
бросил
все,
что
знал.
You
fell
for
me
(I
fell
for
you)
Ты
влюбилась
в
меня
(Я
влюбился
в
тебя),
You
believed
me
(I
believed
you)
Ты
поверила
мне
(Я
поверил
тебе),
Please
believe
me,
please
believe
me
Пожалуйста,
поверь
мне,
пожалуйста,
поверь
мне.
Stop,
you
know
I
need
you
Стой,
ты
знаешь,
что
ты
нужна
мне,
The
moment
I
see
that
tear
run
down
your
face
В
тот
момент,
когда
я
вижу,
как
слеза
бежит
по
твоему
лицу,
My
disgrace
is
in
your
eyes
(I'm
trying
(He's
trying))
Мой
позор
в
твоих
глазах
(Я
пытаюсь
(Он
пытается)),
To
stop,
you
know
I
mean
to
Остановиться,
ты
знаешь,
я
хочу
этого,
There'll
be
no
faking,
no
more
of
my
charades
Больше
не
будет
притворства,
не
будет
моих
шаржей.
I
know
I'm
giving
up
the
imposter
in
me
Я
знаю,
что
я
избавляюсь
от
самозванца
в
себе.
A
few
years
later
and
I
have
you
hostage
Несколько
лет
спустя,
и
я
держу
тебя
в
заложниках
To
my
ways
of
isolation
of
my
selfish
knowledge
Моих
путей
изоляции,
моих
эгоистичных
знаний.
I
didn't
understand
what
love
was
about
Я
не
понимал,
что
такое
любовь,
Until
you
showered
me
with
grace
Пока
ты
не
осыпала
меня
благодатью.
Yeah,
you
put
me
in
your
place
Да,
ты
поставила
меня
на
место.
I
wanted
you,
I
followed
you
Я
хотел
тебя,
я
следовал
за
тобой,
Ended
up
leaving
everything
I
ever
knew
В
итоге
бросил
все,
что
знал.
You
fell
for
me
(I
fell
for
you)
Ты
влюбилась
в
меня
(Я
влюбился
в
тебя),
You
believed
me
(I
believed
you)
Ты
поверила
мне
(Я
поверил
тебе),
Please
believe
me,
please
believe
me
Пожалуйста,
поверь
мне,
пожалуйста,
поверь
мне.
Stop,
you
know
I
need
you
Стой,
ты
знаешь,
что
ты
нужна
мне,
The
moment
I
see
that
tear
run
down
your
face
В
тот
момент,
когда
я
вижу,
как
слеза
бежит
по
твоему
лицу,
My
disgrace
is
in
your
eyes
(I'm
trying
(He's
trying))
Мой
позор
в
твоих
глазах
(Я
пытаюсь
(Он
пытается)),
To
stop,
you
know
I
mean
to
Остановиться,
ты
знаешь,
я
хочу
этого,
There'll
be
no
faking,
no
more
of
my
charades
Больше
не
будет
притворства,
не
будет
моих
шаржей.
I
know
I'm
giving
up
the
imposter
in
me
Я
знаю,
что
я
избавляюсь
от
самозванца
в
себе.
This
is
such
a
strange
beginning
Это
такое
странное
начало,
I
follow
you
and
I
find
new
meaning
Я
следую
за
тобой
и
нахожу
новый
смысл.
We
are
formed
from
all
these
pieces
Мы
сформированы
из
всех
этих
частиц,
Take
my
love
and
give
it
reason
Возьми
мою
любовь
и
дай
ей
причину.
And
you
know
our
day
will
come,
and
you
know
our
day
has
come
И
ты
знаешь,
что
наш
день
наступит,
и
ты
знаешь,
что
наш
день
настал,
And
you
know
(I
fell
for
you),
and
you
know
(I
believed
you),
and
you
know
(I
fell
for
you)
И
ты
знаешь
(Я
влюбился
в
тебя),
и
ты
знаешь
(Я
поверил
тебе),
и
ты
знаешь
(Я
влюбился
в
тебя),
I
know
(I
believed
you),
'cause
you
know
(I
fell
for
you),
and
you
know
(I
believed
you)
Я
знаю
(Я
поверил
тебе),
потому
что
ты
знаешь
(Я
влюбился
в
тебя),
и
ты
знаешь
(Я
поверил
тебе),
I
know
(I
fell
for
you),
I
know
(I
believed
you)
Я
знаю
(Я
влюбился
в
тебя),
я
знаю
(Я
поверил
тебе).
Oh,
stop,
you
know
I
need
you
(I
need
you)
О,
стой,
ты
знаешь,
что
ты
нужна
мне
(Мне
нужна
ты),
The
moment
I
see
that
tear
run
down
your
face
В
тот
момент,
когда
я
вижу,
как
слеза
бежит
по
твоему
лицу,
My
disgrace
is
in
your
eyes
(I'm
trying
(He's
trying))
Мой
позор
в
твоих
глазах
(Я
пытаюсь
(Он
пытается)),
To
stop,
you
know
I
mean
to
Остановиться,
ты
знаешь,
я
хочу
этого,
There'll
be
no
faking,
no
more
of
my
charades
Больше
не
будет
притворства,
не
будет
моих
шаржей.
I
know
I'm
giving
up
the
imposter
Я
знаю,
что
я
избавляюсь
от
самозванца,
I
know
this
is
possible
Я
знаю,
что
это
возможно,
Oh
the
imposter
is
me
О,
самозванец
- это
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Max Smith
Attention! Feel free to leave feedback.