Kevin Paris - Loneliness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kevin Paris - Loneliness




Loneliness
Одиночество
Well I went out walking, but ended up talking to you
Ну, я вышел прогуляться, но в итоге разговорился с тобой,
While asking your name, I could see all your pain seeping through
Спрашивая твое имя, я видел, как сквозь тебя просачивается вся твоя боль.
I asked, why were you crying? There′s no need for lying to me
Я спросил: «Почему ты плачешь? Нет нужды лгать мне».
You said that there's nothing wrong, I said that something must be
Ты сказала, что все в порядке, я сказал, что что-то должно быть не так.
You said, but you′re just a stranger, you don't need my anger or blues
Ты сказала: «Но ты всего лишь незнакомец, тебе не нужна моя злость или тоска».
I said, but we all need a hand, when we're standing on glass with no shoes
Я сказал: «Но всем нам нужна помощь, когда мы стоим на стекле босиком».
So you said I′m tired of this loneliness, hiding out deep in my bones
Тогда ты сказала: «Я устала от этого одиночества, скрывающегося глубоко в моих костях».
Ohh my mind is a mess and my heart is a handful of stepped on stones
«О, мой разум в беспорядке, а мое сердце горсть растоптанных камней».
Cuz it′s been too long
Потому что это длится слишком долго,
Every evening, every dawn
Каждый вечер, каждый рассвет.
This loneliness, it comes upon me
Это одиночество, оно настигает меня,
And it's grown so old
И оно стало таким старым.
All this emptiness, all this cold
Вся эта пустота, весь этот холод.
I′m not digging for sympathy or begging for gold
Я не ищу сочувствия и не выпрашиваю золота,
I just want someone to hold
Я просто хочу, чтобы кто-то обнял меня.
But after a while, you managed to smile and you said
Но через некоторое время тебе удалось улыбнуться, и ты сказала:
Well look at me now, you would've thought all my happiness fled
«Посмотри на меня сейчас, ты бы подумал, что все мое счастье улетучилось».
She said, you′re also human, you've been through loneliness too
Ты сказала: «Ты тоже человек, ты тоже прошел через одиночество».
I said, darling, the words that you speak, you know they are true
Я сказал: «Дорогая, слова, которые ты говоришь, ты знаешь, они правдивы».
But the sun always rises, and the spring always comes when it′s time
Но солнце всегда восходит, а весна всегда приходит, когда приходит время.
And it takes light to see shadows, it takes pain to see love truly shine
И нужен свет, чтобы видеть тени, нужна боль, чтобы видеть, как по-настоящему сияет любовь.
So I'll wait for the sunrise and try not to miss shooting stars
Поэтому я буду ждать восхода солнца и постараюсь не пропустить падающие звезды,
But I'm tired of wishing on magic that fades in the dark
Но я устал загадывать желания на магию, которая исчезает в темноте.
Cuz it′s been too long
Потому что это длится слишком долго,
Every evening, every dawn
Каждый вечер, каждый рассвет.
This loneliness, it comes upon me
Это одиночество, оно настигает меня,
And it′s grown so old
И оно стало таким старым.
All this emptiness, all this cold
Вся эта пустота, весь этот холод.
I'm not digging for sympathy or begging for gold
Я не ищу сочувствия и не выпрашиваю золота,
I just want someone to hold
Я просто хочу, чтобы кто-то обнял меня.
Ohh someone to hold
О, кого-то обнять.
Ohh someone to hold
О, кого-то обнять.





Writer(s): Kevin Joseph Paris


Attention! Feel free to leave feedback.